"budget des programmes supplémentaires" - Translation from French to Arabic

    • الميزانية البرنامجية التكميلية
        
    • البرامج التكميلية
        
    • الميزانية التكميلية
        
    L'augmentation enregistrée en 2003 par rapport à 2002 était principalement due à une augmentation sensible du budget des programmes supplémentaires. UN وكانت الزيادة في عام 2003 بالمقارنة مع عام 2002 راجعة أساسا إلى زيادة كبيرة في الميزانية البرنامجية التكميلية.
    L'augmentation enregistrée en 2003 par rapport à 2002 était principalement due à une augmentation sensible du budget des programmes supplémentaires. UN وكانت الزيادة في عام 2003 بالمقارنة مع عام 2002 راجعة أساسا إلى زيادة كبيرة في الميزانية البرنامجية التكميلية.
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    Contributions volontaires Le budget des programmes supplémentaires pour 2008 était égal à 676,7 millions de dollars. UN 22 - في عام 2008، بلغت ميزانية صندوق البرامج التكميلية 676.7 مليون دولار.
    Dans le cadre du système pour les dépenses d'appui du budget supplémentaire mis en œuvre en 2003, 7 % de toutes les contributions au budget des programmes supplémentaires sont transférés au Fonds pour le programme annuel afin de couvrir les dépenses administratives engagées à l'appui des programmes supplémentaires; UN واستنادا إلى نظام تكاليف دعم الميزانية التكميلية الذي اعتُمد في عام 2003 (A/AC.96/979)، تحول نسبة 7 في المائة من جميع التبرعات المقدمة لميزانية البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    Total, budget des programmes supplémentaires UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية
    budget des programmes supplémentaires - Fonds d'affectation spéciale UN مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية والصناديق الاستئمانية
    L'augmentation enregistrée en 2003 par rapport à 2002 est essentiellement imputable à l'augmentation sensible du budget des programmes supplémentaires. UN ويرجع السبب الرئيسي في الزيادة في عام 2003 إلى زيادة كبيرة في الميزانية البرنامجية التكميلية.
    budget des programmes supplémentaires UN الميزانية البرنامجية التكميلية
    budget des programmes supplémentaires UN الميزانية البرنامجية التكميلية عموما
    Contributions volontaires - budget des programmes supplémentaires UN التبرعات - الميزانية البرنامجية التكميلية
    Dépenses - budget des programmes supplémentaires UN النفقات - الميزانية البرنامجية التكميلية
    budget des programmes supplémentaires UN الميزانية البرنامجية التكميلية أستراليا
    Le budget des programmes supplémentaires s'établissait, en 2009, à 1 000,8 millions de dollars. UN 21 - في عام 2009، بلغت ميزانية صندوق البرامج التكميلية 000.8 1 مليون دولار.
    En 2008, le budget des programmes supplémentaires s'élevait à 676,7 millions de dollars, sur lesquels 543,7 millions avaient été financés par les contributions volontaires, soit un taux de financement du budget de 80,3 %. UN وفي عام 2008، بلغت ميزانية صندوق البرامج التكميلية 676.7 مليون دولار، تلقت منها المفوضية 543.7 مليون دولار في شكل تبرعات، ويمثل هذا المبلغ نسبة 80.3 في المائة من تمويل الميزانية.
    Sur la base du système pour les dépenses d'appui du budget supplémentaire adopté en 2003, 7 % de toutes les contributions au budget des programmes supplémentaires sont transférés au Fonds pour le programme annuel aux fins de couvrir les dépenses administratives engagées à l'appui des programmes supplémentaires; UN وتُحول نسبة 7 في المائة من مجموع التبرعات لميزانية البرامج التكميلية إلى الصندوق البرنامجي السنوي لتغطية التكاليف الإدارية لدعم البرامج التكميلية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more