"budget pour la période" - Translation from French to Arabic

    • المالي عن الفترة
        
    • المالي للفترة
        
    • الميزانية للفترة
        
    • المالي في الفترة
        
    • ميزانية الفترة
        
    • ميزانياتها عن الفترة
        
    • ميزانية للفترة
        
    C. Rapport sur l'exécution du budget pour la période UN جيم - اﻷداء المالي عن الفترة من شباط/فبراير الى
    Rapport sur l'exécution du budget pour la période allant du 7 août 1993 au 31 mars 1994 UN تقرير اﻷداء المالي عن الفترة من ٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤: بيان موجز
    Rapport sur l'exécution du budget pour la période allant du 16 décembre 1993 au 15 juin 1994 UN تقرير اﻷداء المالي عن الفترة من ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤
    Exécution du budget pour la période allant du 1er janvier au 31 juillet 1994 UN اﻷداء المالي للفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤
    III. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 UN ثالثا - تقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001
    Toutefois, le projet de budget pour la période 20062009 ne prévoit aucun accroissement des dépenses publiques au titre de ce projet tant qu'une amélioration de la productivité du secteur public n'aura pas été enregistrée. UN على أن قرار الحكومة بشأن إطار الميزانية للفترة من 2006 إلى 2009 لا يتوقع أي زيادة في تمويل المشروع من قبل الدولة ما لم يطرأ تحسن على إنتاجية القطاع العام.
    I. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 UN أولا - تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/ يونيه 2002
    L'annexe I au présent rapport contient des renseignements sur l'exécution du budget pour la période considérée, par ligne budgétaire. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية.
    I. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 : état récapitulatif UN الأول - تقرير الأداء المالي عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000: بيان موجز
    On trouvera à l'annexe I au présent rapport un récapitulatif des informations relatives à l'exécution du budget pour la période. UN ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير موجز عن معلومات الأداء المالي عن الفترة.
    II. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 UN ثانيا - تقرير اﻷداء المالي عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    II. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 UN ثانيا - تقرير اﻷداء المالي عن الفترة من ١ تموز/يوليه ٦٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١
    Rapport sur l'exécution du budget pour la période comprise entre le 12 janvier1992 et le 31 décembre 1999 UN الثاني - تقرير الأداء المالي للفترة من 12 كانون الثاني/يناير 1992 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Exécution du budget pour la période allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 UN تقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999
    II. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 UN ثانيا - تقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003
    II. Rapport sur l'exécution du budget pour la période du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 UN ثانيا - تقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003
    I. Exécution du budget pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 UN تقرير اﻷداء المالي للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Projet de budget pour la période du 1er mai 2004 au 30 juin 2005 UN تقديرات الميزانية للفترة من 1 أيار/مايو 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    II. Exécution du budget pour la période allant du 14 avril au 30 juin 2012 UN ثانيا - أداء الميزانية للفترة من 14 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    On trouvera à l'annexe I au présent rapport un récapitulatif des informations relatives à l'exécution du budget pour la période. UN ويرد في المرفق الأول لهــذا التقرير موجز بمعلومات عن الأداء المالي في الفترة.
    Aucun facteur de vacance n'avait été pris en compte dans le budget pour la période considérée. UN ولم يوضـَـع في الاعتبار أي معدل للشواغر في ميزانية الفترة المشمولة بالتقرير.
    A. Missions dont le budget pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 a été soumis UN ألف - البعثات التي سُلمت ميزانياتها عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Dans sa résolution III/5, la Conférence a prié le secrétariat d'établir un budget pour la période 2016-2018 qu'elle examinera à sa quatrième session. UN ففي قراره 3/5، طلب المؤتمر إلى الأمانة إعداد ميزانية للفترة 2016-2018 وذلك لكي يبحثها المؤتمر أثناء دورته الرابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more