Le budget prévisionnel a été établi à partir des budgets complets des activités; la part de ces dépenses incombant à l'ONU a été déterminée par le CCS selon la méthode habituelle. | UN | وقد قُدرت الاحتياجات على أساس الميزانيات الكاملة لأنشطة الأمم المتحدة ونسبة نصيبها في هذه التكاليف، التي يحددها مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق استنادا إلى المنهجية المرعية. |
31.4 Les prévisions de dépenses correspondant aux budgets complets des activités inscrites au présent chapitre sont récapitulées au tableau 31.6. | UN | 31-4 ويرد في الجدول 31-6 موجز الاحتياجات المقدرة المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب. |
Le tableau d'effectifs proposé dans le contexte des budgets complets est récapitulé au tableau 31.7. | UN | ويرد في الجدول 31-7 موجز لملاك الوظائف القائم في سياق الميزانيات الكاملة. |
Toutefois, il n'est pas possible, à l'heure actuelle, de se passer des demandes d'autorisation d'engagement de dépenses et de présenter des budgets complets. | UN | ولكن من المستحيل ببساطة في الوقت الراهن الاستعاضة عن طلبات سلطة الالتزام بتقديم ميزانيات كاملة. |
Prévisions de dépenses (budgets complets) | UN | تقدير النفقات (ميزانيات كاملة) |
Les budgets complets de la CFPI et du CCI sont présentés à l'Assemblée générale pour examen et approbation, conformément aux dispositions en vigueur. | UN | عاشرا-2 وتعرض على الجمعية العامة الميزانيتان الكاملتان للجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة للنظر فيهما واعتمادهما وفقا للترتيبات المرعية. |
31.2 Les budgets complets de la CFPI et du Corps commun d'inspection sont également présentés à l'Assemblée générale, qui doit les examiner et les approuver conformément aux dispositions en vigueur. | UN | 31-2 وتُعرض على الجمعية العامة أيضا الميزانيتان الكاملتان للجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة للنظر فيهما واعتمادهما وفقا للترتيبات المرعية. |
31.7 Les prévisions de dépenses correspondant aux budgets complets des activités inscrites au présent chapitre sont récapitulées au tableau 31.4. | UN | 31-7 يرد موجز الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب في الجدول 31-4. |
Les modifications du tableau d'effectifs proposées dans le contexte des budgets complets sont récapitulées au tableau 31.5. | UN | وترد التغييرات في ملاك الوظائف المقترح في سياق الميزانيات الكاملة موجزة في الجدول 31-5. |
30.6 Les prévisions de dépenses correspondant aux budgets complets des activités inscrites au présent chapitre sont récapitulées au tableau 30.4. | UN | 30-6 ويرد في الجدول 30-4 موجز الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب. |
Le tableau d'effectifs proposé dans le contexte des budgets complets est récapitulé au tableau 30.5. | UN | ويرد في الجدول 30-5 ملاك الوظائف القائم في سياق الميزانيات الكاملة. |
Pour- centage 30.4 Les prévisions de dépenses correspondant aux budgets complets des activités inscrites au présent chapitre sont récapitulées au tableau 30.3. | UN | 30-4 ويرد في الجدول 30-3 موجز الاحتياجات المقدرة المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب. |
Le tableau d'effectifs proposé dans le contexte des budgets complets est récapitulé au tableau 30.4. | UN | ويرد في الجدول 30-4 موجز لملاك الوظائف القائم في سياق الميزانيات الكاملة. |
32.4 Les prévisions de dépenses correspondant aux budgets complets des activités inscrites au présent chapitre sont récapitulées au tableau 32.6. | UN | 32-4 ويرد في الجدول 32-6 موجز الاحتياجات المقدرة المدرجة في إطار الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب. |
Le tableau d'effectifs proposé dans le contexte des budgets complets est récapitulé au tableau 32.7. | UN | ويرد في الجدول 32-7 موجز للاحتياجات من الوظائف في سياق الميزانيات الكاملة. |
Tableau d'effectifs proposé (budgets complets) | UN | الموارد المقترحة من الموظفين (ميزانيات كاملة) |
Répartition des ressources, par composante (budgets complets) | UN | موجز الاحتياجات من الموارد حسب العنصر (ميزانيات كاملة) |
Tableau 30.3 Répartition des ressources par composante (budgets complets) | UN | الجدول 30-3 موجز الاحتياجات من الموارد حسب العنصر (ميزانيات كاملة) |
Les budgets complets de la CFPI et du CCI sont présentés à l'Assemblée générale, qui doit les examiner et les approuver conformément aux dispositions en vigueur. | UN | عاشرا - 2 وقُـدمت الميزانيتان الكاملتان للجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة إلى الجمعية العامة، للنظر فيهما والموافقة عليهما وفقا للترتيبات المعمول بها. |
32.2 Les budgets complets de la CFPI et du Corps commun d'inspection sont également présentés à l'Assemblée générale, qui doit les examiner et les approuver conformément aux dispositions en vigueur. | UN | 32-2 وتُعرض على الجمعية العامة أيضا الميزانيتان الكاملتان للجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة للنظر فيهما واعتمادهما وفقا للترتيبات المرعية. |
30.2 Les budgets complets de la Commission de la fonction publique internationale et du Corps commun d'inspection sont également présentés à l'Assemblée générale, qui doit les examiner et les approuver conformément aux dispositions en vigueur. | UN | 30-2 وتُعرض على الجمعية العامة أيضا الميزانيتان الكاملتان للجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة للنظر فيهما واعتمادهما وفقا للترتيبات المرعية. |
L'autorisation d'engagement de dépenses doit être un mécanisme de financement palliatif à court terme qui est utilisé en attendant la présentation dans les délais prescrits de budgets complets et dûment justifiés. | UN | إذ ينبغي أن تستخدم سلطة الالتزام كآلية تمويل مرحلية قصيرة الأجل ريثما تقدم ميزانيات مفصلة بالكامل ومبررة في حينها. |