| - Mon frère. Eladio Buente. Il l'a tuée parce qu'elle n'aimait que moi. | Open Subtitles | (إلاديو بونتي) قتل (ماريا) لأنها تحبني أنا. |
| - Eladio Buente n'a tué personne. | Open Subtitles | (إلاديو بونتي) لم يقتل هذا الرجل, لم يقتل أي أحد. |
| Ils veulent juste savoir ce que va devenir Eladio Buente. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهتمون به, هو ما سيصبح عليه (إلاديو بونتي). |
| Merci, M. Buente. | Open Subtitles | شكراً لك سيد (بونتي), لقد ساعدتنا. |
| Mais je ne vois pas d'Eladio Buente. | Open Subtitles | لكن لا يوجد أي (إلاديو بونتي). |
| Voyons si nous pouvons trouver votre Eladio Buente. | Open Subtitles | دعنا نحاول إيجاد (إلاديو بونتي). |
| Buente n'était pas avec eux. | Open Subtitles | ولكن (إلاديو بونتي) لم يكن منهم. |
| Buente a causé la mort de ces personnes. | Open Subtitles | -أعتقد أن (إلاديو بونتي) مسئول عن الوفيات . |
| Eladio Buente peut-il faire ça ? | Open Subtitles | هل يستطيع (إلاديو بونتي) عمل هذا؟ |
| Je cherche Eladio Buente. | Open Subtitles | أحاول إيجاد (إلاديو بونتي). |
| - Tu as trouvé Eladio Buente ? | Open Subtitles | -هل وجدت (إلاديو بونتي)؟ -نعم . |
| Eladio Buente est notre seul lien avec ce décès et celui de Maria Dorantes, et j'ai besoin d'hommes pour le rechercher. | Open Subtitles | أنا لا أشكك في هذا ولكن (إلاديو بونتي) هو الرابط الوحيد لدينا... لهذه الوفاة, وموت (ماريا دورانتيس). ولذلك أريدك أن تبحث عنه بكل ما لديك من رجال. |
| Eladio Buente. | Open Subtitles | (إلاديو بونتي). |
| Eladio Buente. | Open Subtitles | (إلاديو بونتي). |
| Gabrielle Buente ? | Open Subtitles | -جابريلا بونتي)؟ |
| - Eladio Buente ? | Open Subtitles | (إلاديو بونتي)؟ - |
| Soledad Buente. | Open Subtitles | (سوليداد بونتي). |
| Eladio Buente ? | Open Subtitles | (إلاديو بونتي)؟ |
| Eladio Buente, montre-toi ! | Open Subtitles | ( إلاديو بونتي), أخرج الآن! |
| Buente ! | Open Subtitles | (بونتي)! |