Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que la question subsidiaire additionnelle soit aussi examinée directement en séance plénière. | UN | 8 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر أيضا في البند الفرعي الإضافي مباشرة في الجلسة العامة. |
8. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner la question directement en séance plénière. | UN | ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة. |
9. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner directement la question en séance plénière. | UN | ٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند بصورة مباشرة في جلسة عامة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner directement en séance plénière le point 123. | UN | 52 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند 123 في جلسة عامة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner le point 160 directement en séance plénière. | UN | 54 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند 160 في جلسة عامة. |
15. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire ce point sur l'ordre du jour et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | 15 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول الأعمال وأن ينظر فيه في الجلسة العامة مباشرة. |
8. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. | UN | ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي في جدول اﻷعمال. |
147. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner directement en séance plénière le point 158. | UN | ١٤٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٥٨ في جلسة عامة. |
149. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 160 à la Cinquième Commission. | UN | ١٤٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٠ إلى اللجنة الخامسة. |
151. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 161 à la Troisième Commission. | UN | ١٥١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦١ إلى اللجنة الثالثة. |
153. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner directement en séance plénière le point 162. | UN | ١٥٣ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٦٢ في جلسة عامة. |
155. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer à la Cinquième Commission le point 163 en tant que subdivision du point 71 de l'ordre du jour. | UN | ١٥٥ - قررت اللجنة أن توصي إلى الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٣ إلى اللجنة اﻷولى كبند فرعي من البند ٧١ من جدول اﻷعمال. |
159. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner le point 58 au moment approprié au cours de la session. | UN | ١٥٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ٥٨ في الوقت المناسب خلال الدورة. |
169. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que les points dont a été proposé le renvoi à la Deuxième Commission soient renvoyés à ladite commission. | UN | ١٦٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البنود المقترح إحالتها إلى اللجنة الثانية إلى تلك اللجنة. |
5. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à son ordre du jour. | UN | ٥ - وقد قررت اللجنة أن توصي بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول أعمالها. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 62 à l'ordre du jour, sous le titre B. | UN | 17 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 62 في جدول الأعمال تحت العنوان باء. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire à l'ordre du jour les points figurant sous le titre C. | UN | 19 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود الواردة تحت العنوان جيم. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire à l'ordre du jour les points figurant sous le titre D. | UN | 20 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود الواردة تحت العنوان دال. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire à l'ordre du jour les points figurant sous le titre E. | UN | 21 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود الواردة تحت العنوان هاء. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi du point 19 suggéré au paragraphe 83 du mémoire. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 19 إلى اللجنة المقترحة في الفقرة 83 من المذكرة. |
4. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. | UN | ٤ - وقررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire ces deux points supplémentaires à l'ordre du jour de la cinquante-huitième session et de les renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 2 - وقرَّرت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البندين الإضافيين في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين مع إحالتهما على اللجنة الخامسة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que la question du renvoi du point 32 soit réglée en temps opportun durant la session. | UN | 87 - قرَّر المكتب توصية الجمعية العامة بإحالة البند 31 في وقت ملائم خلال الدورة. |
5. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que ce point soit inscrit à l'ordre du jour et qu'il soit examiné directement en séance plénière. | UN | 5 - وقال إن المكتب قرر أن يوصي إلى الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال وأن تنظر فيه في الجلسة العامة. |