"bureau des nations unies pour les partenariats" - Translation from French to Arabic

    • مكتب الأمم المتحدة للشراكات
        
    • صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية
        
    Le Centre sera ouvert à la participation internationale, et nous espérons développer une coopération renforcée avec le Bureau des Nations Unies pour les partenariats. UN سيكون المركز مفتوحا للمشاركة الدولية، ونأمل أن نطور تعاونا متناميا مع مكتب الأمم المتحدة للشراكات.
    La Fondation coopère avec le Bureau des Nations Unies pour les partenariats. UN تتعاون مؤسسة نصف السماء مع مكتب الأمم المتحدة للشراكات.
    C. Bureau des Nations Unies pour les partenariats 26−32 7 UN جيم - مكتب الأمم المتحدة للشراكات 26-32 8
    Ils ont aussi examiné le mécanisme financier de la Fondation du Pacte mondial et les activités du Bureau des Nations Unies pour les partenariats. UN وهو يبحث أيضاً الآلية المالية لمؤسسة الاتفاق العالمي وأنشطة مكتب الأمم المتحدة للشراكات.
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats a pris la relève pour ces responsabilités en 2006. UN وقد تسلم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية هذه المسؤوليات في عام 2006.
    Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats UN تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات
    Fonds d'affectation spéciale placé sous l'autorité du Secrétaire général et supervisé et administré par le Bureau des Nations Unies pour les partenariats, c'est un dispositif de subventionnement. UN ويتولى مكتب الأمم المتحدة للشراكات الإشراف على إدارته وتوفير الدعم الإداري له.
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats a administré le Fonds d'affectation spéciale en conséquence. UN ويدير مكتب الأمم المتحدة للشراكات الصندوق الاستئماني وفقاً لذلك.
    Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats UN تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات
    C. Bureau des Nations Unies pour les partenariats 26−32 18 UN جيم - مكتب الأمم المتحدة للشراكات 26-32 18
    Ils ont aussi examiné le mécanisme financier de la Fondation du Pacte mondial et les activités du Bureau des Nations Unies pour les partenariats. UN وهو يبحث أيضاً الآلية المالية لمؤسسة الاتفاق العالمي وأنشطة مكتب الأمم المتحدة للشراكات.
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats a administré le Fonds d'affectation spéciale en conséquence. UN ويدير مكتب الأمم المتحدة للشراكات الصندوق الاستئماني وفقاً لذلك.
    Il invite la Commission à adopter le projet de décision oral suivant, sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats : UN ودعا الرئيس اللجنة إلى اعتماد الصيغة الشفوية التالية لمشروع المقرر بشأن مكتب الأمم المتحدة للشراكات:
    Roland Rich, administrateur chargé du Bureau des Nations Unies pour les partenariats UN رولاند ريتش، الموظف المسؤول عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات
    Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats UN تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats sert de passerelle aux acteurs des secteurs public et privé souhaitant nouer des partenariats au service des objectifs du Millénaire pour le développement. UN ويعمل مكتب الأمم المتحدة للشراكات كبوابة للشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats collabore avec la Fondation pour les Nations Unies pour promouvoir et assurer les services consultatifs en matière de partenariat et les initiatives de sensibilisation. UN ويعمل مكتب الأمم المتحدة للشراكات بالتعاون مع مؤسسة الأمم المتحدة لتعزيز وتنفيذ خدمات المشورة ومبادرات الدعوة للشراكات.
    Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats a joué un rôle clef dans l'organisation et la logistique de cet événement important. UN وقد قام مكتب الأمم المتحدة للشراكات بدور أساسي في التخطيط والدعم اللوجستي لهذا الحدث الهام.
    Rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats UN تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات
    57. Le Bureau des Nations Unies pour les partenariats a coorganisé une conférence sur le thème < < Changer des vies grâce aux appareils mobiles: innovation sur les marchés émergents > > le 21 juin 2013 à l'ONU. UN 57 - اشترك مكتب الأمم المتحدة للشراكات في استضافة مؤتمر حول موضوع " تغيير أنماط الحياة بالأدوات المحمولة: الابتكار في الأسواق الناشئة " ، عُقد في 21 حزيران/يونيه 2013 في الأمم المتحدة.
    Bureau des Nations Unies pour les partenariats UN صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more