"bureau des services d'achat interorganisations" - Translation from French to Arabic

    • مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
        
    • مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
        
    • لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
        
    Services d'appui remboursables fournis par le Bureau des services d'achat interorganisations UN خدمات دعم ترد تكاليفها مقدمة من مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
    Le Bureau des services d'achat interorganisations du PNUD a déjà un programme avancé d'achat électronique. UN وأنشأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات بالفعل موقعا متطورا للشراء الإلكتروني.
    Commission sur les achats du Bureau des services d'achat interorganisations UN رسوم مشتريات مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات 181 10
    Le Programme peut également consulter la base de données commune sur les fournisseurs tenue par le Bureau des services d'achat interorganisations du PNUD pour le compte de l'ensemble du système des Nations Unies. UN ويتيسر أيضا للبرنامج الوصول إلى قاعدة بيانات الأمم المتحدة الموحدة للموردين التي يعدها مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات التابع للبرنامج الإنمائي بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة.
    - Rapport statistique du Bureau des services d'achat interorganisations UN - التقرير الإحصائي لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
    Bureau des services d'achat interorganisations UN مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
    Projet de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations avec l'UNOPS UN اقتراح الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Bureau des services d'achat interorganisations UN مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
    Projet de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations et de l'UNOPS UN اقتراح الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Bureau des services d'achat interorganisations UN مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
    L'Administrateur assistant a remercié le Gouvernement d'Arabie saoudite d'avoir proposé d'accueillir une réunion des responsables des achats du système des Nations Unies, qui serait coordonnée par le Bureau des services d'achat interorganisations. UN وأعرب عن تقديره لحكومة المملكة العربية السعودية لعرضها استضافة اجتماع للمسؤولين عن الشراء في اﻷمم المتحدة، سيجري تنسيقه عن طريق مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    L'Administrateur assistant a remercié le Gouvernement d'Arabie saoudite d'avoir proposé d'accueillir une réunion des responsables des achats du système des Nations Unies, qui serait coordonnée par le Bureau des services d'achat interorganisations. UN وأعرب عن تقديره لحكومة المملكة العربية السعودية لعرضها استضافة اجتماع للمسؤولين عن الشراء في الأمم المتحدة، سيجري تنسيقه عن طريق مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    - Rapport du Bureau des services d'achat interorganisations pour l'exercice biennal 2004-2005 UN - تقرير مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات لفترة السنتين 2004-2005
    Les critères utilisés concernent les prix de référence établis par le Bureau des services d'achat interorganisations et les tarifs des consultants. UN وتشمل المعايير المستخدمة الأسعار المرجعية التي حددها مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات والرسوم الاستشارية المتقاضاة.
    Les critères utilisés concernent les prix de référence établis par le Bureau des services d'achat interorganisations et les tarifs des consultants. UN والنقاط المرجعية المستخدمة تتضمن الأسعار القياسية التي وضعها مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات وأتعاب الاستشارة المطلوبة.
    :: Rapport du Bureau des services d'achat interorganisations pour l'exercice biennal 2006-2007 UN :: تقرير مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات لفترة السنتين 2006-2007
    Bureau des services d'achat interorganisations - remboursement de services au titre des produits UN مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات - سداد تكاليف المنتجات والخدمات
    Une restructuration des fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations était en cours afin que ce dernier soit mieux à même de répondre aux besoins du PNUD, de l'UNOPS et du système des Nations Unies dans son ensemble. UN ويجري إحراز تقدم في توحيد مهام مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات لكي يلبي بشكل أفضل احتياجات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظومة الأمم المتحدة الأوسع.
    L'UNOPS a également signalé que les fonctionnaires chargés des achats consultaient régulièrement les catalogues du Bureau des services d'achat interorganisations pour l'achat de certains articles standard, en particulier les véhicules à moteur. UN وأشار المكتب أيضا إلى أن موظفي المشتريات يستعينون بانتظام بكتالوغات مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات بالنسبة لبعض اﻷصناف المعتادة، ولا سيما السيارات.
    L'UNOPS utilise la base de données commune sur les fournisseurs du Bureau des services d'achat interorganisations et fait obligation à ses fonctionnaires chargés des achats d'examiner attentivement les caractéristiques de chaque fournisseur, et notamment sa capacité financière et technique. UN ويستخدم مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع قاعدة البيانات المشتركة عن البائعين التي يحتفظ بها مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات ويشترط أن يجري موظفو المشتريات فحصا دقيقا للموردين، بما في ذلك فحص قدراتهم المالية وإمكانياتهم الفنية.
    4. Bureau des services d'achat interorganisations UN 4 - مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    Bureau des services d'achat interorganisations Rapport statistique annuel pour 2005 UN التقرير الإحصائي السنوي لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات لعام 2006

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more