"bureau des services d'ombudsman et" - Translation from French to Arabic

    • مكتب أمين المظالم وخدمات
        
    • لمكتب أمين المظالم وخدمات
        
    • بمكتب أمين المظالم وخدمات
        
    • لأمين المظالم وخدمات
        
    Activités du Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Tableau 1.35 Ressources nécessaires : Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN الاحتياجات من الموارد: مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    La délégation japonaise rend donc hommage aux efforts déployés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies. UN ولهذا يثني وفدها على مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة لما تبذله من جهود لتقديم المساعدة.
    Améliorer l'accès aux services du Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN تحسين إمكانية الوصول إلى خدمات مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Certains ont toutefois fait entendre leur préoccupation quant au risque de surcharger de travail le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies. UN إلا أنه قد أعرب عن القلق إزاء خطر إلقاء أعباء زائدة على مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة.
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Activités du Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies espère que l'Assemblée générale examinera ces propositions favorablement. UN ويأمل مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة في أن تنظر الجمعية العامة في هذه المقترحات بعين القبول.
    Répartition des problèmes par catégorie dans l'ensemble du Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN النسبة المئوية للمسائل المطروحة في مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة حسب الفئة
    Nombre d'affaires selon les lieux d'affectation des entités desservis par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN عدد الحالات لدى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة حسب نوع موقع المكتب
    Groupes professionnels s'étant adressés au Bureau des services d'ombudsman et de médiation UN الفئات المهنية لدى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة بالأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة مكتب الأخلاقيات
    Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN مساعدان إداريان مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    Le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies a pris plusieurs mesures d'une importance décisive en 2009. UN الإنجازات شكلت سنة 2009 واحدة من عدة مراحل هامة بالنسبة لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    Moins Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Uniesa UN مخصوما منها التكاليف المتصلة بمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
    De même, elle demande que le système informel d'administration de la justice soit plus pleinement opérationnel et se félicite des mesures prises à cet égard par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation. UN وأضاف أن وفده يدعو إلى تشغيل النظام غير الرسمي لإقامة العدل أيضا تشغيـلا كاملا بدرجة أكبر، ويرحب بالخطوات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة لأمين المظالم وخدمات الوساطة في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more