"bureau du directeur du" - Translation from French to Arabic

    • مكتب مدير
        
    Direction exécutive et administration Bureau du Directeur du personnel UN التوجيه التنفيذي والادارة مكتب مدير شؤون الموظفين
    Unité administrative : Bureau du Directeur du personnel UN الوحدة التنظيمية: مكتب مدير شؤون الموظفين
    Cette fonction a été créée dans le cadre du Bureau du Directeur du personnel. UN وقد أنشئ هذا الاختصاص في إطار مكتب مدير شؤون الموظفين.
    Un montant de 6 700 dollars est également demandé au titre des heures supplémentaires du Bureau du Directeur du personnel. UN وهناك أيضا اعتماد مدرج قدره ٧٠٠ ٦ دولار لتغطية احتياجات مكتب مدير شؤون الموظفين من الوقت اﻹضافي.
    Bureau du Directeur du personnel UN التوجيه التنفيذي والادارة مكتب مدير شؤون الموظفين
    Unité administrative : Bureau du Directeur du personnel UN الوحدة التنظيمية: مكتب مدير شؤون الموظفين
    Cette fonction a été créée dans le cadre du Bureau du Directeur du personnel. UN وقد أنشئ هذا الاختصاص في إطار مكتب مدير شؤون الموظفين.
    Un montant de 6 700 dollars est également demandé au titre des heures supplémentaires du Bureau du Directeur du personnel. UN وهناك أيضا اعتماد مدرج قدره ٧٠٠ ٦ دولار لتغطية احتياجات مكتب مدير شؤون الموظفين من الوقت اﻹضافي.
    Des sessions de formation similaires ont également été organisées à l'intention des membres du Bureau du Directeur du parquet. UN وعقدت دورات تدريبية مماثلة طوال الفترة مع أعضاء مكتب مدير الادعاء العام.
    La Division se compose du Bureau du Directeur, du Service intégré de formation et de la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix. UN وتضم الشعبة مكتب مدير الشعبة ودائرة التدريب المتكامل وقسم أفضل ممارسات حفظ السلام
    Le Bureau du Directeur du Parquet a été créé conformément à l'article 157 de la Constitution. UN أنشئ مكتب مدير النيابات العامة بموجب المادة 157 من الدستور.
    Répartition entre hommes et femmes: Bureau du Directeur du Procureur de la République UN توزيع العاملين حسب نوع الجنس: مكتب مدير النيابة العامة، 2002
    Bureau du Directeur du Programme de microfinancement et de crédits aux microentreprises UN مكتب مدير برنامج التمويل بالقروض البالغة الصغر والمشاريع البالغة الصغر
    25C.11 Le Bureau du Directeur du personnel assure la direction et la coordination générales des programmes exécutés par le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ٢٥ جيم - ١١ يقدم مكتب مدير شؤون الموظفين التوجيه العام والتنسيق للبرامج التي ينفذها مكتب تنظيم الموارد البشرية.
    25C.11 Le Bureau du Directeur du personnel assure la direction et la coordination générales des programmes exécutés par le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ٢٥ جيم - ١١ يقدم مكتب مدير شؤون الموظفين التوجيه العام والتنسيق للبرامج التي ينفذها مكتب تنظيم الموارد البشرية.
    La base de données électronique du Bureau du Directeur du parquet, dans laquelle les demandes d'entraide judiciaire sont répertoriées par date et catégorie d'infractions permet une exécution et un suivi des demandes précis, efficace et en temps voulu. UN :: قاعدة البيانات الإلكترونية في مكتب مدير النيابة العامة، حيث تُصنّف الطلبات حسب تاريخ وفئة الجرائم، مما يساعد على تنفيذ الطلبات في الوقت المناسب وبدقة وكفاءة، وعلى تتبع مسارها.
    Ce processus est appliqué en étroite coordination avec le Bureau du Directeur du renseignement national (Office of the Director of National Intelligence), l'Organe de renseignement militaire et certaines unités relevant du Département de la défense. UN وقد جرى تنسيق عملية التحقق هذه بصورة وثيقة مع مكتب مدير الاستخبارات الوطنية ووكالة استخبارات الدفاع وعناصر من وزارة الدفاع.
    5.2 La Division se compose du Bureau du Directeur, du Service intégré de formation et de la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix. UN 5-2 تضم الشعبة مكتب مدير الشعبة ودائرة التدريب المتكامل وقسم أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Source : Bureau du Directeur du Procureur de la République UN المصدر: مكتب مدير النيابة العامة.
    Bureau du Directeur du Centre de services mondial UN مكتب مدير مركز الخدمات العالمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more