Quand votre maman tombera malade, elle ira voir un bureaucrate au lieu d'un médecin. | Open Subtitles | عندما تمرض والدتك قد تتكلم هي مع بيروقراطي بدلاً من طبيب |
C'est un bureaucrate aimant le saké et les souvenirs de Judy Garland. | Open Subtitles | إنه بيروقراطي مدمن خمر وتذكارات جودي غرلاند ممثلة أمريكية |
Qui ressemble au repaire souterrain d'un bureaucrate dépressif. | Open Subtitles | وهذا المكان يبدو كمخبأ تحت الأرض لشخص بيروقراطي مُحبَط. |
Dans la confusion d'un grand évènement, c'est simple pour un autre bureaucrate de s'immiscer. | Open Subtitles | التشويش في كل الأحداث المهمة من السهل جداً أن يستفز هذا البيروقراطي فقط ليظهر نفسه |
Il est avide, un bureaucrate corrompu avec un arrosage très sain de sociopathe sur le dessus. | Open Subtitles | أنه طماع و فاسد بيروقراطى مع شرذمة صحية للغاية لمعتل أجتماعياً فى القمة. |
Vous vous mettez une bureaucrate à dos et c'est fini. | Open Subtitles | إذا تجرأت و هاجمت القرارات البيروقراطية الخاصة بالجمال فستكون مجرد تاريخ إذن .. |
Tout ça parce qu'un bureaucrate a fait une croix sur une carte, un ruisseau en plein Kansas, et déclaré qu'on ne pouvait pas utiliser notre propre eau. | Open Subtitles | كل هذا لأن أحد البيروقراطيين وضع دبوسا في الخريطة في وسط كنساس وقال أننا لا يمكننا استخدام ماءنا |
Vous n'êtes qu'un petit bureaucrate qui respire la médiocrité ! | Open Subtitles | أنت لست أكثر من بيروقراطي رخيص الثمن من الدرجة الثانية |
On renvoie le Baas, et le bureaucrate que vous êtes se transforme en extrémiste. | Open Subtitles | نحن طردنا البعثيين, وأنت تحولت من بيروقراطي إلى متطرف |
Un bureaucrate n'a pas payé son pot-de-vin à temps. | Open Subtitles | يبدو بيروقراطي لم تدفع رشوة في الوقت المحدد له. |
Allez, ne soyez pas le bureaucrate qui a accidentellement éteint toute la côte ouest. | Open Subtitles | يأتي ذلك على، وإخوانه، لا يكون بيروقراطي أن قصد أنزل الساحل الغربي بأكمله. |
Un bureaucrate veut toujours arrêter le premier procesprit. | Open Subtitles | دائما يحدث ان واحد بيروقراطي بحاول انه يمنع محاولة المقاضاة الاولى |
J'ai passé la matinée à m'expliquer avec un bureaucrate de la ville. | Open Subtitles | أمظيت الصباح أتعامل مع بيروقراطي المدينة |
J'aimerais mieux être au marché, et pas soudoyer un bureaucrate pour savoir ce qu'il y a dans un avion espion. | Open Subtitles | صدقيني, أفضل ان اكون في سوق المزارعين على رشوة بيروقراطي ليخبرني مايوجد على طائرة الجاسوس |
Qu'est-ce que c'est nostalgique de voir un bureaucrate russe démontrer autant d'éthique professionnelle sur son temps de travail. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك بكيفية الشعور بالحنين هكذا لرؤية بيروقراطي روسي يقوم بتضييع جزء من وقته النبيل للتحدث عن أخلاقيات العمل |
Bon, je reconnais que 20 millions de pages est peut-être plus que ce que qu'attendaient les gens qui avaient lancé le programme pilote d'accès à PACER, mais surprendre un bureaucrate n'est pas illégal. | Open Subtitles | طبعا 20 مليون صفحة تفوق توقّعات مشغّلي المشروع التجريبي للنفاذ لكن مفاجئة موظّف بيروقراطي بأداء باهر ليست مخالفة للقانون |
Alors un bureaucrate est la meilleure personne à envoyer pour vous tuer. | Open Subtitles | ثم إن البيروقراطي هو الشخص المثالي لإرساله لقتلك |
Ainsi, le système de permis qui réglemente la circulation des Palestiniens est appliqué arbitrairement, ce qui met les demandeurs entièrement à la merci des lubies du bureaucrate israélien chargé d'accorder ou de refuser ces permis. | UN | ويطبق نظام التصاريح الذي ينظم تنقل الفلسطينيين تنظيما تعسفيا بحيث يجعل طالب التصريح تحت رحمة الشخص البيروقراطي الإسرائيلي المكلف بمهمة منح التصريح أو رفضه كلية. |
À un bureaucrate fédéral qui garde ces informations et espionne mon enquête ? | Open Subtitles | فيدرالى بيروقراطى يكتنز المعلومات لنفسه ويتجسس على تحقيقاتى لا اعتقد ذلك |
- Il n'est qu'un petit bureaucrate. | Open Subtitles | الرجل جلفّ، و مستوى متدني من البيروقراطية |
Un bureaucrate peut-être ton meilleur ami | Open Subtitles | فمن سينفذ كل هذا هو موظف من موظفي الدولة البيروقراطيين |
Vous me prenez pour un bureaucrate avec un badge qui suit une ligne de conduite arbitraire. | Open Subtitles | تظنني إذاً بيروقراطياً بشارة يتبع بعض القوانين السخيفة |