Tu l'as assassiné et tu as essayé de me faire croire que c'était ma faute. | Open Subtitles | أنتِ قتلتيه وحاولتِ أن تجعليني أعتقد بأنها كانت غلطتي |
Parc que je ne voulais pas admettre la vérité, que c'était ma faute. | Open Subtitles | لأنني لم أستطع مواجهتكِ بالحقيقه بأنها كانت غلطتي |
C'était moi. c'était ma faute. | Open Subtitles | لقد كان خطأي ، أنا أتحمل المسؤولية يا رييس |
Suivez la voie. c'était ma faute. | Open Subtitles | البقاء على طريق القطار، ذلك كان خطأي. |
c'était ma faute. | Open Subtitles | سأذهب وأحضره لقد كان خطئي. |
Non, non, non. c'était ma faute. | Open Subtitles | -لا، لا، لا، هذا كان خطأي |
Comment t'as pu me laisser croire que c'était ma faute durant toutes ces années ? | Open Subtitles | كيف كنت تشعر بعد أن جعلتني أعتقد أنّها كانت غلطتي كلّ هذه السنوات؟ |
c'était ma faute capitaine. Je pensais avoir un meilleur contrôle sur lui. | Open Subtitles | كانت غلطتي سعادة النقيب ظننت أنني مسيطر عليه |
Je ne voulais pas qu'on croit que c'était ma faute. | Open Subtitles | لم أرد من أحد أن يعتقد أنّها كانت غلطتي. |
Je dirai que c'était ma faute. Un jour, s'il te plaît ! | Open Subtitles | سأخبر الجميع أنها كانت غلطتي ستكون بخير, يوم واحد |
c'était ma faute. J'ai paniqué. | Open Subtitles | لقد كان خطأي يا أبي، لقد ذعرت. |
c'était ma faute, et je devrais être puni ! | Open Subtitles | ، لقد كان خطأي . ويجب أن أعاقب |
c'était ma faute. | Open Subtitles | حسنا، لقد كان خطأي |
C'est bon. c'était ma faute. | Open Subtitles | لا بأس , كل ذلك كان خطأي |
c'était ma faute. | Open Subtitles | .في الواقع، ذلك كان خطأي |
c'était ma faute, j'avais fait une erreur. | Open Subtitles | لقد كان خطئي إرتكبت خطأ |
c'était ma faute. | Open Subtitles | هذا كان خطأي. |
Je vous ai retiré de l'affaire. c'était ma faute. | Open Subtitles | لقد سحبتك من القضية إنه خطأي |
Tout ça, c'était ma faute. | Open Subtitles | كان كل هذا خطأي. |
Ouais. Malheureusement, c'était ma faute, parce qu'il nous entendait baiser, | Open Subtitles | أجل، للأسف كان ذلك خطأي لأنه عندما سمعنا نقيم علاقة |
Quand elle a du prendre la pilule du lendemain, et que vous pensiez que c'était ma faute, | Open Subtitles | عندما تناولن حبوب منع الحمل في اليوم التالي وظنت أنه كان خطأي |
Si les enfants pleuraient, c'était ma faute. | Open Subtitles | إذا كان الأطفال يبكون وكان خطأي. |
c'était ma faute. | Open Subtitles | لقد كان خطأى |
Ecoute, Earl, y'a pas mal de sale trucs que tu as fait sur ta liste, mais ce qui est arrivé avec Jessie, c'était ma faute. | Open Subtitles | اسمع ايرل، لديك أمور مشينة كثيرة اقترفتها على تلك القائمة لكن ما حصل لـ جيسي كان ذنبي |
c'était ma faute. | Open Subtitles | ما حدث كان غلطتي |