C'était peut-être un mauvais calcul de penser que mes collègues auraient dû être les premiers exposés à ces images, étant donné leurs jalousies mesquines, leurs incertitudes. | Open Subtitles | ربما كان سوء تقدير مني عن اعتقادي بأنّ زملائي يمكن أنْ يكونوا أوّل من يتعرض لهذه المواد، نظراً لغيرتهم التافهة، وضعفهم. |
Il n'aurait sûrement pas su dire quoi, mais C'était peut-être lié au fait qu'il trouvait des solutions pour tout le monde sauf pour lui. | Open Subtitles | وبينما لم يكن بوسعه أن يقول هذا ربما كان عليه كونه رجل أن يقدم حلول لجميع الناس عدا نفسه |
C'était peut-être l'effet du jus de mignon, mais Aneka ne se posait qu'une seule question sur son séduisant sauveur. | Open Subtitles | ربما كان السبب عصير الخطيئة لكن آنيكا وجدت نفسها تسأل سؤالاً واحداً عن منقذها الوسيم |
Et C'était peut-être la musique, ou le moment, ou la vodka cranberry qu'il a bu trop rapidement, mais tout à coup Rafael étendit sa main. | Open Subtitles | و ربما كانت الموسيقى او اللحظة, او الفودكا التي شربها بسرعة |
C'était peut-être trop à la fois, mais oui, je lui ai tout dit. | Open Subtitles | ربما كانت اكثر مرة ولكن , نعم , قلت لها كل شيء |
C'était peut-être un vagabond que tu as effrayé. | Open Subtitles | ربما هو متجول يبحث عن بعض المال و انت أخفته |
C'était peut-être plus important pour lui qu'un nouveau Starbucks. | Open Subtitles | مليون دولار؟ ربما كان هذا بالنسبة له اهم من ستار بكس جديد |
Hayden devait prendre une décision et C'était peut-être la mauvaise, mais ne prétends pas ne pas comprendre pourquoi elle l'a fait. | Open Subtitles | أنظر، إظطرت هايدن لإتخاف قرار، ربما كان القرار الخاطئ، و لكن لا تتدعي |
C'était peut-être un grand homme, mais il a changé. | Open Subtitles | ودفعك لخيانة واشنطن ربما كان رجل عظيم لمرة ، لكنه تغير |
C'était peut-être une erreur, de croire en un roi. | Open Subtitles | ربما كان ذلك خطأ لدينا، الإيمان بالملوك. |
C'était peut-être un nudiste. Il a fait une balade de minuit à poil, et s'est fait attaqué par un loup ou un puma ou un ours. | Open Subtitles | ربما كان محباً للتعري وأخذ جولة ليلة وهو عارِ |
C'était peut-être trop tôt, même après tout ce temps. | Open Subtitles | ربما كان الامر مبكراً جدا حتى بعد كل هذا الوقت |
C'était peut-être juste une aventure, ou il l'a quittée. | Open Subtitles | ربما كانت علاقة ليلة واحدة، ثم انفصل عنها. |
C'était peut-être une autre fille que tu fréquentais ! | Open Subtitles | ربما كانت فتاة آخرى، فتاة آخرى كنت تواعدها |
C'était peut-être une autre fille, une que tu voyais | Open Subtitles | ربما كانت فتاة آخرى، فتاة آخري قد واعدتها |
Trois trous, C'était peut-être le code pour trois planques. | Open Subtitles | ربما كانت الطرق الـ 3 رمزاً سرياً لـ 3 مخابئ |
C'était peut-être suffisant qu'il en ait eu l'intention. | Open Subtitles | ربما هو ما كَانَ بما فيه الكفاية، لذا قرّرَ الذِهاب وراء الشيءَ مختلفَ. |
Je l'ai entendu dire qu'il cherchait quelque chose. Je sais pas. C'était peut-être de la vengeance. | Open Subtitles | أعتقد أنني سمعته يقول أن لديه شئ لا أعرف ، لربما كان هذا إنتقام |
C'était peut-être un chat. | Open Subtitles | استقبلت هذا ربّما كانت قطّة و قفزت من النافذة |
jusqu'à présent, nous l'avons nié. C'était peut-être un peu prématuré. | Open Subtitles | . حتى الآن ، نرفض هذا . ربما ذلك كان غير ناضج نوعا ما |
C'était peut-être le gars qui vous a attaqué il y a deux semaines. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو كَانَ نفس الرجلِ الذي هاجمَك قبل أسبوعين. |
C'était peut-être là l'aspect le plus important du Forum : tous les acteurs engageaient le dialogue sur un pied d'égalité. | UN | وربما كانت هذه أهم مزية من مزايا المنتدى: فجميع أصحاب المصلحة يشاركون في الحوار على قدم المساواة. |
- On peut voir ça autrement. Pour gagner sa confiance, C'était peut-être la bonne tactique. | Open Subtitles | لغرض كسب الثقة، ربما أنها كانت خطوة تكتيكية صائبة. |
C'était peut-être une sorte d'esprit malin. | Open Subtitles | . لربما .. كانت روحاً شريرة من نوعٍ ما |
OK, peut-être que j'avais tort. C'était peut-être le réparateur ou le livreur. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما كنتُ مخطئًا، ربّما كان عامل الإصلاحات أو عامل التوصيل |
C'était peut-être pas lui. | Open Subtitles | ربما لم يفعلها |