Je sais que C'est effrayant, mais ensemble, on peut retrouver votre fils. | Open Subtitles | أعرف أن هذا مخيف ولكن معًا يمكننا العثور على إبنك |
Elle a en ligne de mire Diana Berrigan, mère célibataire, et C'est effrayant. | Open Subtitles | أعني أنظر إلى وضعها فقط أم عازبة، هذا مخيف |
C'est effrayant. Vous vous ressemblez de plus en plus chaque jour, tous les deux. | Open Subtitles | أتعرفا، إنه أمر مخيف أن تزدادا تشابه يومياً |
Je sais que C'est effrayant, mais ça fait partie du lot. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أن الأمر مخيف لكن هذا جزء من العملية بالكامل |
C'est effrayant, s'inquiéter de ce que la personne que tu aimes fais quand tu es à des millions de kilomètres, mais cela vaut le coup. | Open Subtitles | إنه مخيف, القلق عن مالذي يفعله الشخص الذي تُحبيه بينما أنتِ على بعد عيدة ملايين الأميال لكنه يستحق المخاطرة |
C'est effrayant que personne ne puisse nommer les services secrets chinois. | Open Subtitles | هذا مخيف للغاية كيف لا يوجد اسم معروف للمخابرات الصينية |
Et je sais que C'est effrayant, et que ta sœur est seule, mais on va la trouver. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا مخيف وأعرف أيضا أن شقيقتك وحدها لكن سنجدها قريبا |
Je sais C'est effrayant, mais on va déterminer ça, et trouver ceux qui vous recherche. | Open Subtitles | ,أعلم أن هذا مخيف ولكننا سنحل هذا معاً وسنجد من يبحث عنك مهما كان, أعدك |
C'est effrayant. Je suis sûr que des analyses et des procédures passent par son processeur avant qu'il ne presse la détente. | Open Subtitles | هذا مخيف, أنا متأكد أنه يفكر ملياً من خلال معالجه الخاص |
C'est effrayant, il tue ses victimes et les momifie. | Open Subtitles | هذا مخيف ، إنه يقتل ضحاياه وبعد ذلك يحنطهم |
C'est un immense cap, c'est notre mariage, c'est pour toute la vie, C'est effrayant. | Open Subtitles | لانه شىء هام ، انه زواجنا سيظل معنا الى الابد هذا مخيف |
J'aurais aimé qu'on ait cette conversation au début de la journée, mais ouais, je veux dire, je comprends, C'est effrayant. | Open Subtitles | أتمنى كنا قد هذه المحادثة في بداية اليوم، و ولكن نعم، أعني، أحصل على ذلك، فإنه أمر مخيف. |
Je sais que C'est effrayant, mais je vous promets, la seule chose qui intéressera la police, est de trouver votre fille. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مخيف ولكني أعدكما أن الشيء الوحيد الذي ستهتم بشأنه الشرطة هو إيجاد ابنتيكما |
Je sais que C'est effrayant, mais vous n'êtes plus seuls. | Open Subtitles | أعرف أنه أمر مخيف لكنكم لم تعودوا وحدكم |
Tu sais combien C'est effrayant d'être une femme de 40 ans célibataire ? | Open Subtitles | أتعرف كم يكون الأمر مخيف لمرآة عزباء في سن الأربعين؟ |
C'est effrayant avec tous les outils derrière lui. | Open Subtitles | الأمر مخيف بوجود كل تلك الأدوات خلفه |
George, je... je sais que C'est effrayant. Je comprends ça. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر مخيف يا (جورج) أنا أفهم ذلك |
C'est effrayant. Écoute. Kevin pensait acheter mon rameur pour 200 $. | Open Subtitles | أجل إنه مخيف كيفن اعتقد بأنني سأبيعه جهازي الرياضي بمئتان دولار فقط |
C'est effrayant, mais je pense que c'est moins effrayant si ... on prend la décision ensemble. | Open Subtitles | إنه مخيف ...لكن أعتقد بأنه أقل خوفاً لو .إتخذنا القرار معاً |
C'est effrayant, toutes ces bestioles. | Open Subtitles | إنه مخيف وجود كثير من الحيوانات هنا |
Se retrouver coincés dans un ascenseur, C'est effrayant. | Open Subtitles | أن تكون مُعلقاً في مصعد لهو أمر مُخيف |
C'est effrayant. Vraiment, tu ne devrais pas être là. | Open Subtitles | ـ إنه شيء فظيع ـ لا يجب التواجد هُنا، ذا |
Oui, eh bien, je t'aime beaucoup, et ça, C'est effrayant pour moi. | Open Subtitles | حسناً , أني معجب بك بشدة و ذلك مخيف بالنسبة لي |
Écoutez, je sais que C'est effrayant, d'acheter une maison, spécialement pour un jeune couple. | Open Subtitles | انظرا، أعرف أنه من المخيف شراء منزل خاصة على زوجين جديدين |