| C'est la police. On a eu des cambriolages dans le coin. | Open Subtitles | إنها الشرطة ، كانت هناك حالات إقتحام في الحيّ |
| C'est la police ! Disparaissez ! Courez vite ! | Open Subtitles | إنها الشرطة ، فلتختفوا إهربوا ، إنه جافرت |
| C'est la police. C'est le 911. | Open Subtitles | هذه الشرطة هذا 911 هل أنت بخير؟ |
| C'est bon. C'est la police. | Open Subtitles | لا بأس, نحن الشرطة |
| HOMME [HAUT-PARLEUR] : Ne bougez plus ! C'est la police ! | Open Subtitles | اثبتوا مكانكم هذه هي الشرطة |
| C'est la police des Lacs du Sud. | Open Subtitles | انها الشرطة ، شرطة البحيرات الجنوبية |
| C'est la police, non ? | Open Subtitles | إنها الشرطة, أليس كذلك؟ |
| C'est la police. Ils s'en prennent à Evalina. | Open Subtitles | دونالد، إنها الشرطة إنهم يلاحقون إفلين |
| C'est la police. | Open Subtitles | بيلا إنها الشرطة |
| Merde, C'est la police. | Open Subtitles | سحقاً إنها الشرطة. |
| C'est la police Hasan, Muhammad! | Open Subtitles | إنها الشرطة! "محمد", "حسن"! |
| C'est la police | Open Subtitles | أيتها الأخت، إنها الشرطة. |
| Conducteur, C'est la police. Éteignez le moteur immédiatement. | Open Subtitles | سائق, هذه الشرطة, أطفأ السيارة الآن. |
| Bonjour, C'est la police. | Open Subtitles | مرحبًا، هذه الشرطة |
| C'est la police, Dandy. | Open Subtitles | هذه الشرطة يا داندي |
| C'est la police. Ouvrez la porte, s'il vous plaît. | Open Subtitles | نحن الشرطة , من فضلك افتح الباب |
| S'il y a quelqu'un, C'est la police. | Open Subtitles | هل هناك احد فى الشقة نحن الشرطة |
| C'est la police. | Open Subtitles | آكس) ). {\pos(190,240)\c00FFFF\3c000000} هذه هي الشرطة. |
| Je répète, C'est la police. | Open Subtitles | إنهم الرجال الجيدين .. {\pos(190,240)\c00FFFF\3c000000} أنا أكرر، هذه هي الشرطة. |
| Wyatt, C'est la police ! on est entrés. | Open Subtitles | وايت, انها الشرطة, نحن في داخل. |
| C'est la police royale de Gibraltar qui est chargée du maintien de l'ordre sur le territoire. | UN | 32 - تتولى شرطة جبل طارق الملكية مسؤولية إنفاذ القانون في هذا الإقليم. |
| L'époque des justiciers est finie. C'est la police qui commande. | Open Subtitles | أيام الحراسة انتهت في هذة المدينة ، الشرطة هي المسئولة الأن |
| C'est la police qui détermine si un cas d'exécution relève ou non de la loi sur l'état d'urgence. | UN | والشرطة هي التي تقرر ما إذا كانت إحدى قضايا الاعدام تقع تحت طائلة قانون أنظمة الطوارئ أم لا. |
| C'est la jubilation que j'ai ressentie lorsque j'ai entendu Chuck Norris parler dans une convention de la NRA à Aberdeen. [on frappe à la porte] Marlowe Viccelio, C'est la police. | Open Subtitles | بهجتي التي عشتها عندما سمعت لتشوك نوريس يلقي خطاباً في الرابطة الوطنية للبنادق بـ ابردين مارلو فيتجيلو , هنا الشرطة |
| Tu as mis en évidence l'hypocrisie des politiciens et des sociétés. Mais le véritable ennemi, C'est la police. | Open Subtitles | لقد تعرضت الى نفاق السياسيين والشركات و لكن العدو الحقيقي هو الشرطة |
| C'est la police ! Sortez avec les mains en l'air. | Open Subtitles | مارتا رودريكز نحن الشرطه أخرجي و يديكِ للأعلى |