C'est pas vrai. | Open Subtitles | بينما كان بيلي الأخضر يراقب لا لا لا هذا غير صحيح |
Je t'ai dit qu'il n'y avait pas de gens bien, mais C'est pas vrai. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنه لا يوجد أخيار ولكن هذا ليس صحيحاً |
C'est pas vrai. Nous avons eu des rapports sexuels, Je ne suis pas amoureux de toi. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا, لقد مارسنا الجنس وأنا لست مغرما بكِ |
Enfin, C'est pas vrai, il n'y a rien que je déteste plus que le New Jersey. | Open Subtitles | في الحقيقه, هذا ليس صحيح لا يوجد هناك شيء أكرهه أكثر من نيوجيرزي |
C'est pas vrai, je sais qu'on peut caser 16 femmes à petite poitrine dans le jacuzzi. | Open Subtitles | هذا غير صحيح أعرف أنه يمكن ادخال 16 امرأة ذات صدور صغيرة الحجم فى حوض الماء الساخن |
Tu sais, les gens disent ça, mais C'est pas vrai, mec. | Open Subtitles | الناس تقول ذلك لكن هذا غير صحيح صدقني، أنا أعرف |
C'est pas vrai. Pas vrai du tout... | Open Subtitles | لا, هذا غير صحيح هذا غير صحيح على الإطلاق |
Et ce, sans sourciller, et ne me dis pas que C'est pas vrai. | Open Subtitles | و كنت ستنصرفين عني و كأنك لا تعرفينني. و لا تحاولي أن تمثلي أن هذا ليس صحيحاً. |
C'est pas vrai. Les affaires tournent au ralenti. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً, الاعمال بدات تسوء في الأونة الأخيرة |
C'est pas vrai. | Open Subtitles | الليلة الماضية قلت جيرانك قد يتحول لوحش لأنه حصل على الشيء لكن هذا ليس صحيحاً |
Andy dit qu'il a essayé de nous entuber. C'est pas vrai. | Open Subtitles | اندي قال انه حاول خداعنا هذا ليس صحيحا |
Vous savez, On m'as dit que vous etiez de sacrés trous du culs... mais C'est pas vrai du tout. | Open Subtitles | كما تعلمون، قالوا لي أن الناس مغرورون دوشباجز... ولكن هذا ليس صحيحا على الإطلاق. |
- C'est pas vrai - On dirait que si | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا حسنا، أنة يشعرني بذلك |
Ca veut dire que tu n'es pas enceinte ! C'est pas vrai ! | Open Subtitles | ـ الأمر الذي يعني أنكِ لستِ حامل ـ هذا ليس صحيح |
Oh, C'est pas vrai. Tu es celle qui a le talent. | Open Subtitles | ذلك ليس صحيح أنتي التي تمتلكين الموهبة |
C'est pas vrai abat-jour ? | Open Subtitles | أليس هذا صحيح يامصباح? |
Je vois bien que tu ne n'aimes pas. C'est pas vrai. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ لا تريديني بجوارك هذا ليس حقيقي |
Putain, C'est pas vrai! Y en a pas une pour racheter l'autre! | Open Subtitles | غير معقول إطلاقاً، جميعهن كل الفتيات اللعينات اللاتي بحياتي |
C'est pas vrai, putain de pédé d'arabe ? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحاً أيّها العربيّ اللعين الشاذّ؟ |
C'est pas vrai, c'est grâce à toi. | Open Subtitles | ذلك ليس صحيحاً كل ذلك سببكَ أنت ذلك بسببك، بسببكَ أنت |
C'est pas vrai. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ حقيقيَ. |
C'est... non. C'est pas vrai. | Open Subtitles | كلا هذا ليس صحيحًا |
Dis-moi que C'est pas vrai. | Open Subtitles | رجاءً، أخبرني أن هذا ليس حقيقياً |
C'est pas vrai. | Open Subtitles | أوه .. يا ألهي لا .. |
C'est pas vrai. Ross, c'est ton fantasme ? | Open Subtitles | ذلك ليس حقيقي روس ,هل هذا خيالك؟ |