"c'est suffisant" - Translation from French to Arabic

    • وهذا يكفي
        
    • هل هذا كاف
        
    • هل هذا كافي
        
    • هل هذا كافٍ
        
    • إنه كافي
        
    • هذا جيد بما فيه الكفاية
        
    • هل هذا يكفي
        
    • ذلك كاف
        
    • كان ذلك كافياً
        
    • بما يكفي فقط
        
    C'est suffisant pour expliquer les différences dans les coups de stylo. Open Subtitles وهذا يكفي لشرح الاختلافات في ضربات القلم.
    Elle t'a vu sortir de l'enceinte. C'est suffisant. Open Subtitles لقد رأتك خارج المقر، وهذا يكفي
    Pas moi. C'est suffisant? Open Subtitles يهمني أنا, هل هذا كاف ؟
    C'est suffisant... ou veux-tu davantage ? Open Subtitles هل هذا كافي ؟ ام تحتاجين اكثر من هذا ؟
    C'est suffisant pour notre projet ? Open Subtitles هل هذا كافٍ لما نحتاج ؟
    Non. Agent Rebecca Stone, sécurité intérieure. C'est suffisant pour vous enfermer indéfiniment. Open Subtitles لا العميله ريبيكا ستون الأمن الداخلي إنه كافي لإحتجازك لأجلٍ غير مسمى
    C'est suffisant. Retardez-le un moment. Open Subtitles حسناً ، هذا جيد بما فيه الكفاية أحتاج فحسب لإبطائه
    C'est suffisant pour nous protéger ? Open Subtitles هل هذا يكفي لحمايتنا؟
    C'est suffisant pour moi. Open Subtitles وهذا يكفي بالنسبة لي
    C'est suffisant. Open Subtitles وهذا يكفي
    C'est suffisant. Open Subtitles وهذا يكفي.
    C'est suffisant, Vito? Open Subtitles هل هذا كاف يا فيتو؟ حاليا
    - C'est suffisant ? Open Subtitles ــ هل هذا كافي ؟
    C'est suffisant pour oublier ce qui s'est passé ? Open Subtitles هل هذا كافي لنسيان ماحدث ؟
    C'est suffisant pour moi. Open Subtitles هذا جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي
    C'est suffisant pour rendre n'importe qui instable. Open Subtitles ذلك كاف لجعل أي أحد غير مستقر
    Et je ne peux pas te dire que C'est suffisant pour une vie, mais si tu veux rester, il n'y a rien d'autre que tu puisse faire. Open Subtitles ولا يمكنني أن أخبرك إذا كان ذلك كافياً لصنع حياتك .. ولكنّك إذا رغبت بالبقاء فليس هنالك أمرٌ آخر يمكنك فعله
    C'est suffisant pour nous faire tenir peut‎-être une semaine ou deux‎. Open Subtitles بما يكفي فقط لأسبوع أو أسبوعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more