"c'est un bébé" - Translation from French to Arabic

    • إنه طفل
        
    • انه طفل
        
    • هذا طفل
        
    • إنها طفلة
        
    • أنها طفلة
        
    • أهذا طفل
        
    • إنه رضيع
        
    • إنّه رضيع
        
    Tu peux pas l'emmener là où tu veux. C'est un bébé. Open Subtitles لا يمكنك فقط أخذه الى اماكن تريد الذهاب إليها ، إنه طفل
    C'est un bébé heureux et combatif. Open Subtitles إنه سعيد, إنه طفل مرن. لا أعلم, لويس.
    - C'est un bébé d'entraînement, 599$. Open Subtitles إنه طفل للتمرين ثمنه 599 دولاراً
    Parce que ce n'est pas un stupide milkshake, C'est un bébé, et je vais m'y attacher. Open Subtitles سبب انه ليس "ميلك شيك" غبيا انه طفل وانا سوف اكون متعلقه به
    C'est un bébé très spécial. Open Subtitles هذا طفل خاص للغاية
    C'est un bébé. On gravite autour des gens du même milieu professionnel. Open Subtitles إنها طفلة ، أنت تنجذبين إلى أناس يمتهنون مهنتك
    C'est un bébé tout mignon, qui rigole quand on lui chatouille les pieds. Open Subtitles إنه طفل جميل يضحك عندما تدغدغ رجليه
    Tuez-le, lui. C'est un bébé. Open Subtitles كلا اقتله إنه طفل
    Mais non. C'est un bébé, pas une bombe. Open Subtitles لا تكوني هكذا إنه طفل وليس قنبلة
    Après tout, C'est un bébé. On se fout de ce qu'il a de prévu. Open Subtitles إنه طفل صغير , ما أهمية خططه ؟
    T'es irresponsable. C'est un bébé. Open Subtitles أنت غير مبالي إنه طفل
    Chris, C'est un bébé. Open Subtitles كريس ، إنه طفل ، حسناً ؟
    - C'est un bébé. Open Subtitles انه بريء، كما تعلمون انه طفل صغير
    Ce n'est pas une poupée. C'est un bébé robotisé. Open Subtitles انها ليست دمية انه طفل الكترونى متحرك
    C'est un bébé. Que voulez-vous qu'elle fasse ? Open Subtitles انه طفل.ما الذي تتوقعين منها ان تفعله؟
    Mon Dieu. C'est un bébé. Open Subtitles يا الهي, هذا طفل
    C'est un bébé en bonne santé. Open Subtitles هذا طفل بمظهر صحي
    C'est un bébé. Open Subtitles نعم , لكن هذا طفل
    C'est un bébé difficile donc elle hurlera durant leur entière performance Open Subtitles إنها طفلة سريعة الإهتياج، لذا سوف تبكي طوال وقت عرضهم.
    C'est un bébé de six mois en pleine santé abandonné au Knick. Open Subtitles إنها طفلة مفعمة بالصحة عمرها 6 شهور "كانت مبنوذة بال "نيك
    C'est un bébé ! Open Subtitles نعم, يمكننى أن أرى أنها طفلة
    C'est un bébé nouveau-né. Open Subtitles إنه رضيع حديث الولادة
    C'est un bébé. Open Subtitles إنّه رضيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more