McGee veut dire que C'est un cauchemar en matière de relations publiques. | Open Subtitles | أعتقد أن العميل ماغي يشير الى أن هذا كابوس العلاقات العامة |
Y a pas d'affaire. J'ai tué personne. C'est un cauchemar ! | Open Subtitles | ليس هنالك قضيّة, أنا لم أقتل أحدا كل هذا كابوس |
Je ne peux pas vous expliquer. C'est un cauchemar. C'est incompréhensible. | Open Subtitles | لا يمكنني تفسير ذلك، إنه كابوس وهو أمر معقد |
C'est un cauchemar, tout comme ce plan dont tu veux que je parle, même si tu n'en as aucune idée. | Open Subtitles | إنه كابوس كما هي هذه الخطة التي تريدينني أن أحذّر الجميع حولها رغم ذلك أنتٍ لا تملكين حتّى دليل عنها |
Gardez-la plutôt sur vous C'est un cauchemar, c'est plein de pillards | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل إذا تحتفظ انت بها انه كابوس |
C'est un cauchemar. Il m'envoie des courriels. Il me sourit tout le temps. | Open Subtitles | أنه كابوس بالنسبة لى وكل مرة يصدمنى بالضحك بوجهى بأسنانه القبيحة |
- C'est un cauchemar. Vous aviez dit que ce serait simple. | Open Subtitles | هذا كابوس لعين كان من المفترض أن تكون عملية بسيطة وسهله |
Il a des documents qui peuvent nous nuire. C'est un cauchemar. | Open Subtitles | لديه وثائق يمكن أن تضرنا هذا كابوس حقيقي |
C'est un cauchemar... Ça doit être ça. | Open Subtitles | إن هذا كابوس, لابد أن يكون كذلك |
C'est un cauchemar médiatique. | Open Subtitles | لأن هذا كابوس يضر بالعلاقات العامة |
C'est un cauchemar, et les cauchemars ont une fin. | Open Subtitles | كلا. هذا كابوس والكوابيس تنتهي. |
Écoutez-moi, C'est un cauchemar. Ce n'est pas vous. | Open Subtitles | اسمعيني , هذا كابوس هذه ليست أنتِ |
C'est un cauchemar quand les invités sont une nuisance, je me sens coupable, mais je n'étais même pas sûre que nous puissions finir la route. | Open Subtitles | إنه كابوس عندما يكون الضيوف هم مصدر إزعاج، وأشعر بالذنب لذلك لكنّني لم أكن متأكدة حتى أنه يمكننا أن نواصل لنهاية الطريق |
C'est un cauchemar logistique. Quartiers fermés. 10, peut-être 20 hommes. | Open Subtitles | إنه كابوس منطقي حراسة مشددة، 10 أو 20 رجل |
Poussés par les profits et la gourmandise des entreprises, C'est un cauchemar dystopique. | Open Subtitles | مدفوعة بأرباح وجشع الشركات، إنه كابوس مروّع للبشريّة. |
On n'y arrivera jamais. C'est un cauchemar, ça marchera jamais votre truc. | Open Subtitles | لن ننجح أبداً، إنه كابوس لن تفلح أبداً طريقتك |
Je n'aurais pas dû accepter de venir. C'est un cauchemar. | Open Subtitles | لم يكن على ان اتركك تقنعنى بهذا انه كابوس هنا |
Je t'assure, tout ça, ta maison, ta femme, C'est un cauchemar. | Open Subtitles | .أنااقوللك. .كلهذا,منزل ,زوجتك . انه كابوس |
C'est un cauchemar, mon amour. | Open Subtitles | أنه كابوس يا حبيبي |
C'est un cauchemar pour les libertés civiles, mais il est très complet. | Open Subtitles | إنّه كابوس حريّات مدنيّة، لكنّه شامل جداً. |
C'est un cauchemar. | Open Subtitles | إنّه لكابوسٌ لعين. |
I- - Ils ne méritent pas ça. C'est un cauchemar. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أخبركما بأنهما لا يستحقّون هذا، هذا كابوساً. |
C'est un cauchemar, cet endroit. | Open Subtitles | ذلك المكان هو كابوس |
- C'est un cauchemar. - Il y a quelqu'un ? | Open Subtitles | أرجوك قل لي بأنه كابوس - هل يوجد أحداً هناك؟ |
C'est un cauchemar. | Open Subtitles | هذا كابوسٌ. |