Des plans ont été élaborés pour installer un système d’adduction d’eau à Caïmane Brac. | UN | وهناك خطط جاهزة لتوفير إمدادات مياه اﻷنابيب لجزيرة كايمان براك الصغيرة. |
Au cours de la période considérée, un projet de rénovation de l'aéroport de Caïmane Brac a été achevé. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، اكتمل مشروع تجديد ميناء كايمان براك. |
En 1999, les services publics de santé employaient 39 médecins, dont trois basés sur l'île de Caïmane Brac, ainsi que quatre dentistes. | UN | وفي عام 1999، كان هناك 39 طبيبا يعملون بالحكومة، منهم 3 يعملون في كايمان براك. |
Le territoire a une superficie totale d'environ 260 kilomètres carrés, divisée comme suit : Grande Caïmane, 195 kilomètres carrés environ; Caïmane Brac, 39 kilomètres carrés; et Petite Caïmane, 26 kilomètres carrés. | UN | ويبلغ مجموع مساحة اﻹقليم نحو ٢٦٠ كيلومترا مربعا مقسمة كالتالي: جزيرة كايمان الكبرى قرابة ١٩٥ كيلومترا مربعا، وكايمان براك ٣٩ كيلومترا مربعا، وكايمان الصغري ٢٦ كيلومترا مربعا. |
Des modèles analogues seront mis au point pour l'île Caïmane Brac. | UN | وسيتم إنشاء نماذج مماثلة في جزيرة كايمان باراك. |
En 1997, les services publics de santé employaient 36 médecins, dont trois basés sur l’île de Caïmane Brac, ainsi que quatre dentistes. | UN | وفي عام ١٩٩٧، كان هناك ٣٦ طبيبا يعملون بالحكومة، منهم ٣ يعملون في كايمان براك. |
72. Des bibliothèques publiques sont ouvertes à Georgetown et dans l’East End de Grande Caïmane ainsi qu’à State Bay sur Caïmane Brac. | UN | ٧٢ - وهناك مكتبات عامة في جورجتاون وإيست إند بجزيرة كايمان الكبرى، وفي ستيك باي بجزيرة كايمان براك. |
Sur la Caïmane Brac et la Petite Caïmane, c'est la Cayman Brac Power and Light Company qui a la licence exclusive. | UN | ولكن لدى شركة كايمان براك للكهرباء والإضاءة رخصة حصرية في جزيرة كايمان براك وكايمان الصغرى. |
Au dernier recensement, effectué en 1989, les îles Caïmanes comptaient 25 355 habitants, dont la majorité vit sur la Grande Caïmane, 1 500 environ sur Caïmane Brac et une trentaine sur la Petite Caïmane. | UN | وحسب التعداد اﻷخير، الذي أجري في عام ٩٨٩١، كان مجمــوع السـكان يبلغ ٢٥ ٣٥٥ نسمة، يعيش أغلبهم في كايمان الكبرى، بينما يعيش نحو ٠٠٥ ١ شخص في كايمان براك ونحو ٠٣ شخصا في كايمان الصغرى. |
Le Gouvernement administre sept écoles primaires, un collège et un centre d’enseignement non traditionnel dans la Grande Caïmane et trois écoles primaires et un lycée couvrant les deux cycles de l’enseignement secondaire, sur l’île de Caïmane Brac. | UN | ٦٧ - وتتولى الحكومة اﻵن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، باﻹضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
Au dernier recensement, effectué en 1989, les îles Caïmanes comptaient 25 355 habitants, dont la majorité vit sur la Grande Caïmane, 1 500 sur Caïmane Brac et quelque 30 sur la Petite Caïmane. | UN | وفي التعداد اﻷخير، الذي أجري في عام ٩٨٩١، بلغ مجمــوع السـكان المسجـلين ٥٥٣ ٥٢ نسمة، يعيش أغلبهم في كايمان الكبرى، بينما يعيش نحو ٠٠٥ ١ في كايمان براك ونحو ٠٣ في كايمان الصغرى. |
Au dernier recensement, effectué en 1989, les îles Caïmanes comptaient 25 355 habitants, dont la majorité vivent sur la Grande Caïmane, 1 500 sur Caïmane Brac et 30 sur la Petite Caïmane. | UN | وفي التعداد اﻷخير، الذي أجري في عام ٩٨٩١، بلغ مجمــوع السـكان المسجـلين ٥٥٣ ٥٢ نسمة، يعيش أغلبهم في كايمان الكبرى، بينما يعيش نحو ٠٠٥ ١ في كايمان براك ونحو ٠٣ في كايمان الصغرى. |
L'ouragan Paloma est passé directement au-dessus de la Caïmane Brac et de la Petite Caïmane, mais le plus fort de la tempête a épargné, plus à l'ouest, la Grande Caïmane, plus vaste et plus peuplée. | UN | وقد مرّ إعصار بالوما بشكل شبه مباشر فوق جزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى، في حين نجت من وطأة العاصفة جزيرة كايمان الكبرى وهي أكبر الجزر وأكثرها سكانا وتقع في الغرب. |
La plupart des 2 000 habitants de la Caïmane Brac et de la Petite Caïmane, ainsi que plusieurs touristes, ont été évacués ou transférés dans des abris avant la tempête. | UN | وأُجلي معظم المقيمين في جزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى البالغ عددهم 000 2 شخص بالإضافة إلى عدد من السياح، أو نُقلوا إلى ملاجئ قبل وصول العاصفة. |
L'État administre six écoles primaires, un collège, deux lycées et un centre éducatif pratiquant des méthodes nouvelles sur la Grande Caïmane, et trois écoles primaires et un lycée couvrant les deux cycles de l'enseignement secondaire sur l'île de Caïmane Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المدرسة الإعدادية، في كايمان براك. |
L'État administre six écoles primaires, un collège, deux lycées et un centre éducatif pratiquant des méthodes nouvelles sur la Grande Caïmane, et trois écoles primaires et un lycée couvrant les deux cycles de l'enseignement secondaire sur l'île de Caïmane Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك. |
Il s'est aussi intéressé au développement des vergers, à la fois par la création d'un verger de démonstration à Caïmane Brac et l'exploitation de son propre verger à la Grande Caïmane. | UN | وكان من مجالات التركيز الأخرى تنمية البساتين بإنشاء بستان نموذجي في كايمان براك واستخدام بستان الإدارة في كايمان الكبرى. |
Le territoire a une superficie totale d'environ 260 kilomètres carrés, divisée comme suit : Grande Caïmane, 195 kilomètres carrés environ; Caïmane Brac, 39 kilomètres carrés; et Petite Caïmane, 26 kilomètres carrés. | UN | ويبلغ مجموع مساحة اﻹقليم نحو ٢٦٠ كيلومترا مربعا مقسمة كالتالي: جزيرة كايمان الكبرى حوالي ١٩٥ كيلومترا مربعا، وكايمان براك ٣٩ كيلومترا مربعا، وكايمان الصغرى ٢٦ كيلومترا مربعا. |
1. Le territoire des îles Caïmanes se compose de trois îles : la Grande Caïmane, Caïmane Brac et la Petite Caïmane. | UN | ١ - يتألف إقليم جزر كايمان من ثلاث جزر هي: كايمان الكبرى وكايمان براك وكايمان الصغرى. |
1. Le territoire des îles Caïmanes se compose de trois îles : la Grande Caïmane, Caïmane Brac et la Petite Caïmane. | UN | ١ - يتألف إقليم جزر كايمان من ثلاث جزر هي: كايمان الكبرى وكايمان براك وكايمان الصغرى. |
Des modèles analogues seront mis au point pour l'île Caïmane Brac. | UN | وسيتم إنشاء نماذج مماثلة في جزيرة كايمان باراك. |
Il comprend trois îles : la Grande Caïmane (197 km2), Caïmane Brac (39 km2) et la Petite Caïmane adjacente, en grande partie non aménagée (28 km2). | UN | ويتألف الإقليم من ثلاث جزر هي: كايمان الكبرى (76 ميلا مربعا) وكايمان براك (15 ميلا مربعا) وكايمان الصغرى المتاخمة، التي لم تمتد يد العمران إلى معظمها (11 ميلا مربعا). |