"ca dit" - Translation from French to Arabic

    • مكتوب
        
    • إنها تقول
        
    Ca dit qu'on doit commencer avec le sang d'un ange chu Open Subtitles مكتوب هنا أنه يجب أن نبدأ بدماء ملاك منشق
    Ca dit que vous avez été pris en train d'usurper l'identité d'un officier. Open Subtitles مكتوب أيضاً أنه تم القبض عليك و أنت تنتحل صفة ضابط
    Ca dit ici , qu'il était un commando dans les forces spéciales Saoudiennes. Open Subtitles مكتوب هنا أنه كان ضابطً في القوات الخاصة السعودية
    Ca dit qu'ils seraient excités d'ecouter mes questions et commentaires. Open Subtitles مكتوب أنهم متسعدون لتقبل الأسئلة والمقترحات
    Ca dit que chaque femme mérite d'expérimenter son intimité physique et d'explorer ses plus profonds, sombres fantasmes. Open Subtitles إنها تقول بأن كل إمرأة تستحق أن تجرب العلاقة الحميمة وتكتشف أعمق خيالاتها المظلمة
    Ca dit que tu as le pouvoir de mettre le feu à des souffles thermiques qui peuvent anéantir dix démons en même temps. Open Subtitles إنها تقول أن لديك القوة لإطلاق النار و صنع الانفجارات . تستطيع أن تقتل بها عشرة مشعوذين
    Ca dit ici que j'ai appris quelque chose, or je savais déjà tout ça donc... Open Subtitles مكتوب هنا أنني تعلمت شيئاً و كنت أعرف هذه الأشياء بالفعل لذا...
    Ca dit qu'ils ont été condamnés à perpète. Open Subtitles مكتوب هنا أنه حُكم عليهم بالسجن مدى الحياة جميعاً
    Ca dit qu'il les recherchait toute la nuit où Reese disparu. Open Subtitles "مكتوب أنه شاهدها جميعاً ليلة فقدان "رييس
    Ca dit qu'ils ont tous disparu cette semaine. Open Subtitles مكتوب هنا أن جميعهم فُقدوا هذا الأسبوع
    Ca dit "nouvellement arrivée aujourd'hui dans Woolwich". Open Subtitles مكتوب أنها وصلت اليوم في ووليدج
    Ca dit "Rollez," avec deux "L" et un "Z." Open Subtitles مكتوب عليها "رولييز" بحرفي الياء و الزاء
    Ca dit "Todd Berry"... avec un "E", pas Todd Barry avec un "A", comme mon nom s'écrit. Open Subtitles مكتوب فيها ( تود بيري ) E بحرف وليست ( Todd Barry ) A بحرف
    Ca dit que vous êtes un déserteur. Open Subtitles مكتوب هنا أنك متهرب من الخدمة
    Paul Kaminski. Ca dit qu'il est en ville. Open Subtitles (اسمه (بول كيمينسكي مكتوب أنه في منتصف المدينة
    Ca dit ici que vous êtes français ? Open Subtitles هنا مكتوب انك من فرنسا؟
    - Ca dit quoi ? Open Subtitles - ماذا مكتوب فيها؟
    Ca dit quoi ? Open Subtitles ما هو مكتوب فيها؟
    Ca dit que le cabaret était là. Open Subtitles .إنها تقول هنا أن الملهى كان هنا
    Ca dit "à mon chou-chou-chou" et il y a une image de train. Open Subtitles إنها تقول "توت ، توت ، اختارني" وعليها صورة قطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more