C'était son invitation spéciale pour venir et jouer à notre propre jeu... de cache-cache. | Open Subtitles | كانت دعوتها الخاصة لكي أتي و نلعب لعبتنا الخاصة من الغميضة |
Je me sens encore comme la petite fille qui a utilisé pour jouer à cache-cache en dessous. | Open Subtitles | لازلت أشعر أنني الفتاة الصغيرة التي اعتادت لعب الغميضة تحته. |
Tu te souviens quand on jouait à cache-cache quand on était petits ? | Open Subtitles | مهلّا، أتذكر حين لعبنا الغميضة في طفولتنا؟ |
Et se livrer à un petit cache-cache romantique. | Open Subtitles | و وضع القليل من الرومنسية في لعبة الإختباء |
Des enfants qui jouent à cache-cache. | Open Subtitles | إنظرْ إلى هؤلاء الرجالِ وكأنهم مثل الأطفالِ يَلْعبونَ لعبة الاختفاء |
Ceci est un jeu de cache-cache qui peut être gagné ou perdu en un clin d'œil. | Open Subtitles | هذه هي لعبة الغميضة التي يمكن فاز أو خسر بطرفة عين. |
On a des angles morts avec cette caméra dans le prochain coin. Vous allez devoir jouer à cache-cache. | Open Subtitles | نحن نعاني مشاكل مع الكاميرا عند الزاوية المقبلة، سيكون عليكم أن تلعبوا الغميضة. |
On ne doit pas aller dans la grange pour jouer à cache-cache. | Open Subtitles | لا يجوز الاختباء بالحظيرة أثناء لعب الغميضة |
Tu as passé les deux dernières années à jouer à cache-cache ? | Open Subtitles | همم ؟ بأن ما قضيته اخر سنتين تلعب الغميضة |
Quand on joue à cache-cache, la moitié du temps il est devant moi. | Open Subtitles | عندما نلعب الغميضة , يقضي نصف الوقت بالجلوس امامي |
Quoi, tu n'as jamais joué à cache-cache quand tu étais petit ? | Open Subtitles | ألم تلعبي لعبة الغميضة هناك عندما كنتِ طفلة؟ |
J'étais bon avant au cache-cache, mais plus maintenant. | Open Subtitles | لقد كُنتُ ماهراً في لعبة الغميضة لكن ليس بعد الأن، انتَ تجدني دائماً |
Personne ne devinerait que tu as passé la journée à changer des couches et à jouer à cache-cache avec une meute d'enfants sauvages. | Open Subtitles | لا أحد سيحزر بانك قضيت اليوم في تغيير حفاظات الأطفال ولعب الغميضة مع الأطفال الطائشين |
Ma petite sœur et moi jouions à cache-cache. | Open Subtitles | كنت دائماً العب لعبة الإختباء مع اختي الصغيرة, تعلم هذا؟ |
Donc on joue à cache-cache, c'est ça? | Open Subtitles | نرغب بممارسة لعبة الإختباء والبحث إذاً، صحيح؟ |
C'est ce qu'on appelle jouer à cache-cache. Ils suivent l'odeur, on l'a fait des milliers de fois avec ces animaux. | Open Subtitles | هذه لعبة نسميها الإختباء والتقصي إنها رائحة البحث |
J'accélère, car je joue à cache-cache. | Open Subtitles | آسف أني سأذهب بهذه السرعة لكني ألعب الان لعبة الاختفاء |
À part le bleu, qui joue à cache-cache. | Open Subtitles | عدا الزرقاء, والتي بالتأكيد تعب لعبة الإختفاء |
Ma famille lui a sauvé la vie pendant que tu jouais à cache-cache dans la forêt ! | Open Subtitles | إن عائلتي أنقذت حياتها بينما كنتِ تلعبين الغمضية في الغابة! |
Je n'ai jamais joué à cache-cache, je vous l'ai dit. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل, لست فى حاجه للإختباء. |
On devait jouer à cache-cache quand nous sommes arrivés, mais maintenant, il a disparu. | Open Subtitles | كان علينا لعب الغميمة أول ما وصلنا, لكنه الآن قد... إختفى |
OK, je suis plutôt ouverte, mais un cache-cache coquin n'est pas vraiment mon jeu préféré. | Open Subtitles | حسناً , أنا متفتحة جداً , ولكن الأستغماية الغريبة حقاً ليست لعبتي |
On joue à cache-cache. | Open Subtitles | نحن نلعب الغميّضة |
On arrête les patrouilles et les parties de cache-cache. Emmenez toutes les forces disponibles en bas et prenez-les par la force! | Open Subtitles | كفى من الدوريات , وكفى من لعبة الأختباء هذه خذ كل شرطى متاح , وأقبض عليه |
Sa technique consistait a harceler les femmes pendant des heures une partie de cache-cache élaborée. | Open Subtitles | هو متهم بجرائم قتل لنساء تتبعهم وضايقهم لساعات لعبة مقعدة للقط والفأر |