"cadre général de la protection" - Translation from French to Arabic

    • الإطار العام لحماية
        
    • الإطار الذي تجري في نطاقه حماية
        
    • إطار حماية
        
    • التنظيم العام لحماية
        
    • الإطار الذي تتم
        
    cadre général de la protection de toutes les personnes contre la torture et les UN الإطار العام لحماية جميع الأشخاص من التعذيب أو المعاملـة أو العقوبـة
    cadre général de la protection du droit de se marier et de fonder une famille sur UN الإطار العام لحماية الحق في التزوج وإنشاء أسرة على أساس من الرضا التام
    cadre général de la protection des droits fondamentaux de l'homme UN الإطار العام لحماية حقوق الإنسان الأساسية
    cadre général de la protection des droits fondamentaux de toutes les personnes UN الإطار العام لحماية الحقوق الأساسية لجميع الأشخاص
    cadre général de la protection du droit à la reconnaissance de la personnalité juridique dans des conditions d'égalité UN الإطار العام لحماية الحق في الاعتراف المتساوي أمام القانون
    cadre général de la protection du droit à la liberté et à la sécurité de la personne UN الإطار العام لحماية الحق في الحرية والأمن الشخصي
    cadre général de la protection de toutes les personnes contre la torture et les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants UN الإطار العام لحماية جميع الأشخاص من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    cadre général de la protection de l'intégrité de toutes les personnes UN الإطار العام لحماية السلامة الشخصية لجميع الأشخاص
    cadre général de la protection du droit de se marier et de fonder une famille sur la base du libre et plein consentement UN الإطار العام لحماية الحق في التزوج وإنشاء أسرة على أساس من الرضا التام الذي لا إكراه فيه
    Les droits des femmes sont pris en compte dans le cadre général de la protection des droits humains. UN ويتم النظر في حقوق المرأة ضمن الإطار العام لحماية حقوق الإنسان.
    II. cadre général de la protection et du renforcement des droits de l'homme. UN الفرع الثاني: الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme UN الإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme UN ثانيا - الإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    II. cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme 114 - 178 17 UN ثانياً - الإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها 114-178 21
    II. cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme UN ثانياً- الإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    II. cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme 40 UN ثانياً - الإطار العام لحماية حقوق الإنسان والنهوض بها 46
    II. cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme UN ثانياً- الإطار العام لحماية حقوق الإنسان والنهوض بها
    II. cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme 48−159 14 UN ثانياً - الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان 48-159 17
    II. cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme UN ثانياً- الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان
    V. cadre général de la protection des droits de l'homme 66−94 14 UN خامساً - الإطار الذي تجري في نطاقه حماية حقوق الإنسان 66-94 17
    Le cadre général de la protection des droits de l'homme a été notablement renforcé depuis qu'elle est partie à différents instruments internationaux. UN وتحسن إطار حماية حقوق الإنسان في تايلند بدرجة ملموسة بعد أن أصبحت تايلند دولة طرفاً في شتى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    II. cadre général de la protection ET DE LA PROMOTION DES DROITS DE L'HOMME 30 − 94 14 UN ثانياً - التنظيم العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان 30-94 14
    V. cadre général de la protection DES DROITS DE L'HOMME 55 — 78 14 UN خامسا - الإطار الذي تتم في نطاقه حماية حقوق الإنسان 55-78 15

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more