"caisses de munitions" - Translation from French to Arabic

    • صندوق ذخيرة
        
    • صناديق ذخيرة
        
    • صندوقا من الذخيرة
        
    • صناديق الذخيرة
        
    • لحاويات ذخيرة
        
    • صناديق من ذخيرة رشاش
        
    Ce soldat, qui était responsable de la logistique de l'opération, a indiqué que cet envoi d'armes comprenait 26 obus de mortier de 82 millimètres, 10 mines et 22 caisses de munitions pour AK-47. UN وأشار هذا الجندي، الذي كان يضطلع بالمسؤولية عن سوقيات العمليات، إلى أن الأسلحة الموردة تضمنت 26 قذيفة هاون عيار 82 مليمترا، وعشرة ألغام، و 22 صندوق ذخيرة لازمة لبنادق AK-47s.
    Les autorités libanaises ont trouvé en leur possession 10 fusils automatiques, 11 caisses de munitions et 8 roquettes. UN وقد صادرت السلطات اللبنانية بحوزتهم الأسلحة التالية: بندقية آلية عدد 10، صندوق ذخيرة عدد 11، صندوق ذخيرة RBG عدد 8.
    Ces vols transportaient 30 caisses de munitions 7,62 mm pour pistolet mitrailleur, 6 caisses de munitions pour lance-roquettes RPG-7, 5 caisses de munitions de 82 mm et 2 000 uniformes et paires de bottes. UN وحملت هذه الرحلات 30 صندوق ذخيرة رشاشات خفيفة من عيار 7.62 x 39 و 6 صناديق ذخيرة مدافع آر. بي. ج، و 5 صناديق ذخيرة من عيار 82 مليمتر، و 000 2 من الأزياء النظامية والأحذية الطويلة.
    Il a ensuite été repéré au sol à 14 h 10, alors qu'on chargeait à son bord une pièce d'artillerie, quatre caisses de munitions et 10 hommes. UN وشوهدت الهليكوبتر على اﻷرض الساعة ١٠/١٤ تحمل بقطعة مدفعية، و ٤ صناديق ذخيرة و ١٠ رجال.
    Le 27 octobre 2008, le Groupe a observé que des caisses de munitions étaient déchargées de cet appareil à Kisangani. UN وعاين الفريق لاحقا تفريغ صناديق ذخيرة من هذه الطائرة في كيسانغاني في 27 تشرين الأول/ أكتوبر 2008.
    Le lot, qui comprenait 40 caisses de munitions diverses, 3 RPG-7, 4 PKM, 6 AK-47 et 2 pistolets, a été transporté dans deux véhicules tout terrain. UN ونقلت الأسلحة على متن عربتين رباعيتي الدفع، وكانت تتألف من 41 صندوقا من الذخيرة المتنوعة و 3 مقذوفات آر بي جي 2/7، و 4 رشاشات آلية من طراز PKM، و 6 بنادق هجومية من طراز AK-47 ومسدسان.
    Cependant, ils ont pu observer que quelques caisses de munitions furent déchargées de l'avion et transportées vers un camp militaire. UN غير أنهم لاحظوا أن بعض صناديق الذخيرة أنزلت من الطائرة ونُقلت في اتجاه أحد المخيمات العسكرية.
    À l'issue de la bataille, le Groupe est entré en possession de deux caisses de munitions en métal et de photographies représentant d'autres caisses de munitions, qui selon certaines sources auraient été livrées par l'État en question. UN وبعد المعركة، حصل الفريق على حاويتي ذخيرة معدنيتين وصور لحاويات ذخيرة أخرى ادعت مصادر الفريق أنها مقدمة من الدولة المعنية.
    Il a indiqué qu'à une occasion le colonel Moomba (PARECO) avait reçu cinq caisses de munitions AK-47 du Major Fimbo. UN وفي إحدى هذه المناسبات، استلم العقيد مومبا من الائتلاف خمسة صناديق من ذخيرة رشاش كلاشنيكوف AK-47 من الرائد فيمبو.
    Le général a réagi en ordonnant que des cargaisons d'armes soient livrées aux forces du Puntland. Il s'agissait de 800 fusils d'assaut de type AK-47, 120 fusils mitrailleurs de type PKM, 24 caisses de munitions et un nombre indéterminé de caisses de mines terrestres et de grenades à main. UN ورد الجنرال بأن طلب شحنات أسلحة لتقديمها إلى قوات بونتلاند، وهي تتكون من 800 بندقية هجومية من طراز AK-47 و 120 مدفع رشاش من طراز 120 P K M و 24 صندوق ذخيرة وعدد غير معروف من الصناديق التي تحتوي على الألغام البرية والقنابل اليدوية.
    xviii) Le 13 mai 2013, 500 caisses de munitions destinées aux forces de la SPLA dans les monts Nouba ont été livrées aux forces du Front révolutionnaire du Soudan; UN ' 18` في 13 أيار/مايو 2013، تم نقل 500 صندوق ذخيرة مختلفة إلى قوات الجبهة الثورية السودانية بدلا من قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان في جبال النوبة؛
    Figuraient également sur la liste les munitions suivantes : 25 caisses de munitions pour PKM, 20 caisses de munitions pour DShK, 40 caisses de munitions pour Dhuunshilke, 145 caisses de munitions pour AK-47, 100 cartouches pour RPG-2/7, 180 caisses de munitions pour pistolet; et 1 800 bandoulières et chargeurs. UN وطلبت أيضا الذخائر التالية: 25 صندوق ذخيرة للرشاشات الآلية PKM، و 20 صندوق ذخيرة لمدفع الدوشكا، و 40 صندوقا لمدفع Dhuunshike، و 145 صندوق ذخيرة للبنادق AK-47، و 100 مقذوف آر بي جي 2/7، و 180 صندوق ذخيرة للمسدسات، و 800 1 حزاما وخزنة طلقات.
    D'après M. Ndjabu, l'un d'eux a été détruit pendant les combats et les biens se trouvant à bord du second ont été volés par le commandant du FNI, M. Mambo Le véhicule transportait 3 mortiers de 50, 60 et 82 millimètres, 5 lance-roquettes, 150 caisses de munitions pour AK-47 et autres munitions. UN وحسب أقوال ندجامبو، دُمرت إحداهما خلال القتال وتعرضت بضائع شاحنة ثانية للسرقة على يد السيد مامبو قائد الجبهة. وكانت المركبة تحمل ثلاثة مدافع هاون من عيار 50 و 60 و 82 مليمترا، وخمس قاذفات صواريخ، و 150 صندوق ذخيرة لازمة لبنادق AK 47s وذخيرة أخرى.
    Des clients kényans ont acheté deux lots distincts comprenant les armes suivantes : a) 14 pistolets et 24 caisses de munitions et 18 AK-47, 14 chargeurs et 30 caisses de munitions; et b) 4 AK-47, 6 chargeurs et 8 caisses de munitions, 8 fusils automatiques légers, 8 chargeurs et 16 caisses de munitions. UN 153 - اشترى زبائن من كينيا شحنتين منفصلتين احتوت على الأسلحة التالية: (أ) 14 مسدسا و 24 صندوق ذخيرة، و 18 بندقية AK-47 و 14 خزنة و 30 صندوق ذخيرة؛ (ب) 4 بنادق AK-47 و 6 خزن و 8 صناديق ذخيرة، و 8 بنادق من طراز FAL و 8 خزن طلقات و 16 صندوق ذخيرة.
    La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires. UN وتكونت شحنة الأسلحة مما يلي: 000 1 قطعة من المدافع الرشاشة من طراز PKM وقاذفات القنابل من طراز M-79 و 45 قطعة من قاذفات صواريخ أرض - جو تطلق من الأكتاف، وكمية غير معروفة من الألغام و 200 صندوق ذخيرة للمدافع الرشاشة PKM وبزات عسكرية؛ وعلب مياه؛ وصناديق إسعافات أولية - 500 2 وحدة، و 600 صندوق من الأغذية المعلبة.
    Quatre anciens soldats du M23 ont expliqué comment ils avaient aidé à transporter en RDC des caisses de munitions de camps des forces armées rwandaises situés à Kinigi et Njerima (Rwanda). UN وأفاد أربعة جنود سابقين في الحركة عن دورهم في المساعدة في نقل صناديق ذخيرة من قاعدتَي قوات الدفاع الرواندية في كينيغي ونجيريما في رواندا إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Nzamapema a livré en août 2012 de la nourriture et plusieurs caisses de munitions aux FDLR à Itombwe. UN وقدم ”الجنرال“ نزامابيما الأغذية وعدة صناديق ذخيرة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا في إيتومبوي في آب/أغسطس 2012.
    :: Le 26 novembre 2006, 50 caisses de munitions 7,62 x 39 mm, 50 caisses de munitions 12,7 x 54 mm et 36 missiles ont été fournis et que UN :: قُدم في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 مخزونا يضم 50 صندوقا من الذخيرة عيار 39x7.62 ملم، و 50 صندوقا من الذخيرة عيار 54x12.7 ملم، و 36 قذيفة.
    :: Le 13 juin 2007, 165 caisses supplémentaires de munitions 7,62 x 39 mm, plus de 200 caisses de munitions 12,7 x 54 mm, ainsi que 226 caisses de munitions 7,62 x 54 mm, des B-10, des missiles antichar et des munitions de 23 mm ont été fournis, UN :: قُدم في 13 حزيران/يونيه 2007 مزيد من المخزون وصل إلى 165 صندوقا من الذخيرة عيار 39x7.62 ملم، إضافة إلى 200 صندوق من الذخيرة عيار 12.7 ملم، وكذلك 226 صندوقا من الذخيرة عيار 54x7.62 ملم، وقذائف مضادة للدبابات من طراز B-10، وذخيرة عيار 23 ملم.
    b) Mohamed Qanyare, chef de guerre et ancien ministre du Gouvernement fédéral de transition, a reçu 90 fusils d'assaut de type AK-47 et 20 caisses de munitions, 30 fusils mitrailleurs de type PKM et 35 caisses de munitions, 2 lance-roquettes et 140 munitions de lance-roquettes de type RPG-2 et RPG-7, 80 grenades à fusil et 200 mines terrestres; UN (ب) محمد قنياري سافه، أمير حرب ووزير سابق في الحكومة الاتحادية الانتقالية، استلم 90 بندقية هجومية من طراز AK-47 و 20 صندوقا من الذخيرة، و 30 مدفعا رشاشا من طراز PKM و 35 صندوقا من الذخيرة و 80 مدفعا من طراز RPG - ما مجموعه 140 وحدة من الذخيرة لمدافع من طراز RPG2 و RPG7 و 80 قنبلة من القنابل التي تطلق بواسطة البنادق -، و 200 لغم بري؛
    La quantité de munitions utilisée quotidiennement au Darfour par le MJE a paru relativement faible au Groupe, et il semblerait que les caisses de munitions de ce type soient souvent transportées de cette manière pendant des semaines, voire des mois, avant d'être utilisées. UN وبدا للفريق أن استهلاك حركة العدل والمساواة اليومي للذخائر في دارفور منخفض نسبياً، وأن صناديق الذخيرة من هذا النوع كثيراً ما تحمل على هذا النحو أسابيع أو أشهر قبل استخدامها.
    À l'issue de la bataille, le Groupe est entré en possession de deux caisses de munitions en métal et de photographies représentant d'autres caisses de munitions, qui selon certaines sources auraient été livrées par l'État en question. UN وبعد المعركة، حصل الفريق على حاويتين (2) معدنيتين للذخيرة وصور لحاويات ذخيرة أخرى ادعت مصادر الفريق أنها مقدمة من الدولة المعنية.
    c) Un ancien combattant rwandais de la Coalition, basé à Chugi avec le colonel Kifaro, a dit avoir vu le colonel Yav donner au moins trois caisses de munitions AK-47 aux troupes PARECO afin qu'elles l'aident à repousser l'offensive du CNDP contre Katale et Masisi en septembre. UN (ج) أفاد مقاتل رواندي سابق في الائتلاف كان مرابطا في شوغي مع العقيد كيفارو، أنه شاهد العقيد ياف يسلم الائتلاف ثلاثة صناديق من ذخيرة رشاش كلاشنيكوف AK-47 في مقابل الحصول على دعم لصد هجوم المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب على كاتاليه وماسيسي في أيلول/سبتمبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more