Le premier centre d'apprentissage PACE a été construit en dehors de Calcutta avec une aide bénévole et financière du Rotary Club de Calcutta Metropolitan. | UN | وأُنشئ أول مركز للتعلُّم تابع لتلك المؤسسة خارج كلكتا على يد متطوعين وبدعم مالي من نادي روتاري كلكتا العاصمة. |
L'équipe ayant le mieux plaidé a été celle de l'Université nationale des sciences juridiques de Calcutta (Inde). | UN | وكانت أفضل فرقة في المناظرات الشفوية هي فرقة الجامعة الوطنية للعلوم القضائية من كلكتا بالهند. |
C'est le cas à Calcutta et dans la plupart des ports à l'ouest, à l'est et au sud de l'Afrique et en Amérique latine. | UN | وهذا هو الحال في ميناء كلكتا وفي معظم الموانئ في أفريقيا الغربية والشرقية والجنوبية وفي أمريكا اللاتينية. |
En Inde, le système de zones humides de Calcutta constitue l'exemple le plus important au monde d'aquaculture alimentée par des eaux usées. | UN | وفي الهند، يمثل نظام الأراضي الرطبة في كالكوتا أكبر مثال في العالم لتربية الأحياء المائية المعتمدة في غذائها على المياه المستعملة. |
Si ça te plait pas, retourne à Calcutta. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب في ذلك، والعودة إلى كالكوتا. |
Le Port Trust of India a fourni des installations de stockage à Calcutta pour les marchandises népalaises en transit. | UN | وما انفكت شركة الهند الإئتمانية للموانئ في كالكتا توفر مرافق التخزين من أجل مناولة السلع النيبالية العابرة. |
Études universitaires Diplômé de physique du Scottish Church College, Université de Calcutta (avec mention). | UN | الخلفية اﻷكاديمية تخرج بشرف في العلوم الطبيعية من كلية الكنيسة الاسكتلندية، جامعة كلكتا |
Les Nations Unies ont désigné l'université de Calcutta comme plaque tournante académique pour développer les compétences en matière d'études sur la paix et la résolution des conflits. | UN | وعينت الأمم المتحدة جامعة كلكتا كمركز أكاديمي لتنمية الخبرة الفنية في دراسات السلام وتسوية المنازعات. |
Demain, Jaipur, New Delhi, puis Chandigarh et ensuite Lucknow, Calcutta, | Open Subtitles | "غداً "جايبور"، "نيودلهي "ثم "شانديغار "ثم "لكناو"، "كلكتا |
Je reviens de Calcutta et je peux faire ces costumes. | Open Subtitles | التي قَدْ كَانتْ في كلكتا و يُمْكِنُ أَنْ تعيدَ إنتاج هذه البدلاتِ السخيفةِ. |
Je vais demandé un emploi à Calcutta. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُقدّمُ طلب للحصول على شغل في كلكتا |
je dois retourner à Calcutta et m'éloigner de toute cette merde. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى "كلكتا" وأخرج من هذا الهراء |
Il devrait vous offrir des rubis et une villa à Calcutta sur le Gange. | Open Subtitles | عليه أن يشتري لكي الجواهر و قصر في كلكتا على نهر الجانج |
C'était la planque de tous les malfrats de Bombay à Calcutta. | Open Subtitles | مزدحم بالمطاريد و السفاحين مِنْ بومباي حتي كلكتا. |
J'étais à Calcutta et je n'ai pu m'en occuper que maintenant. | Open Subtitles | كل حاجة كانت غريبة. أنا كُنْتُ في كلكتا عندما حَدثَ ذلك |
Je vous l'ai déjà dit, on l'a fait venir de Calcutta, après la mort de ma mère. | Open Subtitles | أجل، كما أخبرتك على الهاتف أحضرناه من كالكوتا في الهند بعد وفاة أمي بفترة قصيرة |
J'ai fait pas mal de spectacles érotiques à Calcutta après mes 20 ans. | Open Subtitles | قضيت بداية عقدي الثالث أؤدي استعراضات رقص في كالكوتا |
Voici une liste du matériel qu'il nous faudra pour Calcutta. | Open Subtitles | ها هى قائمة العتاد الذى سنحتاجه فى رحلتنا إلى كالكوتا |
Nous avons envoyé la moitié de la substance à Calcutta et l'autre moitié à Madras et retour à Bombay. | Open Subtitles | قمنا بإرسال النصف الى كالكتا والنصف الآخر الى مادرس وعدنا الى مومباي |
Ainsi d'une manière planifiée, nous avons envoyé les chaussures gauches à Calcutta et les chaussures droites à Madras et nous avons refusé de prendre les chaussures dans les deux endroits. | Open Subtitles | كانت خطتنا ارسال الاحذية اليسار الى كالكتا والأحذية اليمين الى مادرس ونرفض قبول الأحذية في كل المدينتين |
Ne le dites pas au Major Callendar mais _BAR_'an dernier, j'ai pris un congé maladie pour aller é Calcutta. | Open Subtitles | يجب أن لا تخبر الرائد كالندر العام الماضي أخذت إجازة مرضية وذهبت إلى كلكتّا |
La Fédération a également un bureau au Siège des Nations Unies à New York et des bureaux régionaux à Accra, Calcutta et Buenos Aires. | UN | وللاتحاد أيضا مكتب في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك ومكاتب إقليمية في أكرا وكلكتا وبونس آيرس. |
Pendant la première phase du projet, l'administration des chemins de fer a construit un réseau à fibres optiques reliant Delhi, Mumbay, Calcutta et Madras, ainsi que quatre villes qui devenaient des pôles importants pour les technologies de l'information: Bangalore, Hyderabad, Pune et Ahmedabad. | UN | وفي المرحلة الأولى من هذا المشروع، بنت شركة السكك الحديدية شبكة ألياف ضوئية تربط دلهي ومومباي وكالكوتا ومادراس وأربع مدن ناشئة بوصفها مراكز متمكّنة لتكنولوجيا المعلومات - هي بنغالور وحيدرأباد وبيون وأحمد أباد. |
Il y a 30 ans, j'avais reçu un coup de lame dans un bazar à Calcutta. | Open Subtitles | قبل 30 عاما مضت طعنت في سوق شعبي في كولكاتا |