Beaucoup d'activités au Capitole, des centaines, peut-être des milliers... du FBI et la GN continuent leur recherche des otages Ballard. | Open Subtitles | هناك الكثير من التحركات في مبنى الكابيتول المئات .. وربما الآلاف من الحرس الوطني والعملاء الفيدراليين |
La plupart des politiques nommés sont morts dans l'attaque du Capitole. | Open Subtitles | ومعظم الناس الذي يشير إليهم توفوا أثناء تفجير الكابيتول |
Je vous verrai à la cérémonie du serment au Capitole. | Open Subtitles | سآراكم في موقع مبنى الكابيتول أثناء حلف اليمين |
Les consulats sont des bureaux régionaux, qui servent l'ambassade au Capitole. | Open Subtitles | القنصليات هي مكاتب جهوية، التي تخدم السفارة في العاصمة. |
En échange, la nuit, on est ses oies du Capitole. | Open Subtitles | نحن نشترك معاً في بيتنا الصغير في العاصمة. |
Il était dans le quartier du Capitole. | Open Subtitles | كان في مقاطعة كابيتول هيل و إنظروا لختم التوقيت |
Ces groupes ont fait entendre leur revendication cette année au centre de Miami et au Capitole de Washington. | UN | وقد جرى الاستماع لمطالبهم هذا العام في ميامي وفي مبنى الكابيتول في واشنطن العاصمة. |
J'ai reçu un fichier top secret de la Défense détaillant comment détruire le Capitole. | Open Subtitles | تلقيتُ ملف سري للغاية من وزارة الدفاع يفُسر كيفية تفجير مبنى الكابيتول تفصيلًا |
La tentative d'assassinat et l'attentat du Capitole visaient les fondements même de cette république démocratique, mais ils ont échoué. | Open Subtitles | محاولة الإغتيال وتفجير مبني الكابيتول كانت هجمات علي أسس لديمقراطية الجمهورية .. |
J'enlève tout lien entre vous, Browning Reed et la mission du Capitole. | Open Subtitles | الآن، أنا أمحي أي إتصال بينك، وبين براوننج ريد ومهمة الكابيتول |
Il y a une fusillade au Capitole d'état de Harrisburg. | Open Subtitles | كان هنالك إطلاق نار في مقر الكابيتول في هاريسبورغ |
Qu'est-ce qui a motivé le tireur isolé pour infiltrer le bâtiment du Capitole et prendre des otages est toujours incertain. | Open Subtitles | ماالذيدفعلرجلمسلح متوحد للتسللإلىمبنىمقر الكابيتول والبدأفيأخذالرهائنإنذلكلا يزالغيرواضح |
Est-ce le Président des États-Unis qui baise pendant qu'un meurtrier erre dans les couloirs du Capitole de Pennsylvania? | Open Subtitles | هل رئيس الولايات المتحدة يحظى بمعاشرة بينما قاتل مختل يطوف أرجاء مقر الكابيتول في بنسلفانيا ؟ |
Des gens sont morts dans le Capitole ce jour-là. | Open Subtitles | أناس قد لقوا حتفهم في الكابيتول في ذلك اليوم |
Ce sont maintenant des images familières du Capitole de l'état de Pennsylvanie toujours choqué, toujours hanté même après des jours | Open Subtitles | تلك الصور المألوفة التي من مبنى الكابيتول في بنسلفانيا لا تزال صادمة و مطاردة حتى بعد أيام |
En échange, la nuit, on est ses oies du Capitole. | Open Subtitles | نحن نشترك معاً في بيتنا الصغير في العاصمة. |
Depuis l'attentat au Capitole, les références sur Browning Reed ont été effacées. | Open Subtitles | ويبدو أنه منذ هجوم العاصمة المراجع إلي براوونج ريد |
Des sources au Capitole confirment une récente vague de discussions musclées avec la capitale, Pyongyang... | Open Subtitles | المصادر فى كابيتول هيل تؤكد أن هُناك موجة حديثة من اللهجة المُتشددة من بيونج يانج |
Il y a un an, il vous a fait entrer à la police du Capitole. | Open Subtitles | و عندما أنفصلت منذُ قرابة عام حصلت على وظيفة مع الشرطة الكونغرس. |
Ils pensent que vous pourriez être un témoin potentiel dans leur enquête sur l'explosion du Capitole. | Open Subtitles | ماذا؟ هم يعتقدون أنك قد تكون شاهداً محتملاً في تحقيقهم بشأن تفجير مبني الكونجرس |
Il a mis en scène une fusillade dans le Capitole de l'État de Pennsylvanie. | Open Subtitles | الرجل قام بالتخطيط لعملية اطلاق في عاصمة ولاية بينيسيلفاينيا |
Votre honneur, le président Cooper est à deux heures de reposer dans la rotonde du Capitole. | Open Subtitles | حضرة القاضي, الرئيس كوبر يبعد ساعتين من الوصول لغرفة القبه في العاصمه |
Et les démocrates les inviteront à des audiences au Capitole. | Open Subtitles | وبعد هذا الديمقراطيين سيدعونهم ليسمعوهم على الهضبة |
D'après son dossier fiscal, il a travaillé comme vigile pour des sociétés qui couvrent le Capitole. | Open Subtitles | و تشير سجلات الضرائب بأنه عمل حارساً لدى عدّة شركات حماية هذا يشمل نظام مبنى برلمان الدولة |
Il était au Capitole, ce matin. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذا الرجل في "مبنى الرئيسي" |
Sur la colline du Capitole, le standard téléphonique a sauté. | Open Subtitles | فانصهرت خطوط الهاتف في كابتول هِل |
A suivre Terry Smith avec un reportage du Capitole. | Open Subtitles | (تيري سميث) التالي مع الـ"كابيتل ريبورت". |