"capoue" - Translation from French to Arabic

    • كابوا
        
    • كبوا
        
    Des problèmes de grande importance, pour faire attendre Capoue et d'honorables invités ! Open Subtitles يجب أن تكون أمور مهمة للغاية لكي تجعل كل أهل كابوا منتظرينك
    Il fréquente Capoue à chaque lune, pour vendre ses marchandises. Open Subtitles إنه يتردد على "كابوا" كل شهر ليُتاجر بضاعته
    Nous ne sommes sûrement pas venus à Capoue pour voir de la gymnastique. Open Subtitles بالتأكيد أنت لا تظن أننا قطعنا كل تلك إلى كابوا لمشاهدة بعض التمارين البدنية؟
    Nous formons à Capoue les meilleurs gladiateurs de l'Italie. Open Subtitles نحن هنا في كابوا ندرب أفضل المصارعين في إيطاليا كلها
    Autour de Capoue, ils ont dévasté la campagne et forcé les autres... esclaves à se joindre à eux. Open Subtitles حول كابوا لقد خرّبوا و نهبوا جانب المدينة و الريف مُجبرين العبيد الآخرين على الإنضمام إليهم
    Tout cela parce que Crassus a décidé de faire escale à Capoue... avec deux nymphes capricieuses et trop maquillées ! Open Subtitles كل هذا لأن كراسوس قرر أن يقطع رحلته إلى كابوا مع حوريتان لديهما بعض النزوات
    Je suis Lentulus Batiatus, maître de gladiateurs à Capoue. Open Subtitles كما أخبرتك انا لينتولوس باتياتوس منظم مباريات المصارعة في كابوا
    - Pour la saison. - Après-demain, nous serons à Capoue. Open Subtitles لهذا الوقت من العام - بعد غد سنكون في كابوا -
    Ce qui nous retient ici, si proche de Capoue et de sa menace... Open Subtitles ماذا يُبقينا هنا ؟ "قريبين للغايه من "كابوا و من الخطر
    J'ai passé des années loin de Capoue. Open Subtitles لقد كنت بعيد عن كابوا للعديد من السنين
    Envoie un messager à Capoue. Open Subtitles أبعث بإرسالية إلى كابوا
    Il me croit toujours à la villa, à Capoue. Open Subtitles "إنه يظنني مازلت أتسكع في الفيلا في "كابوا
    En l'honneur du sénateur Albinius et du peuple de Capoue, je vous offre Barca ! Open Subtitles "على شرف عضو مجلس الشيوخ "ألبينيوس "وشعب "كابوا "أقدِّم لكم "باركا
    En l'honneur du sénateur Albinius et du peuple de Capoue, voici six de mes meilleurs hommes ! Open Subtitles على شرف عضو مجلس الشيوخ "وشعب "كابوا أقدم لكم ستةً من خيرة رجالي
    Comme il en est pour Crixus, champion de Capoue ! Open Subtitles (عندما تنطق المدينة باسم (كريكسوس ! (بطل (كابوا
    Ce matin, je me vantais d'avoir le meilleur rétiaire de Capoue. Open Subtitles هذا الصباح كنت أتباهى بالأفضل في كل أنحاء (كابوا)
    Le reste peut aller pour un spectacle public à Rome... mais ici à Capoue, nous attendons davantage qu'une simple boucherie... et nous l'obtenons. Open Subtitles الباقي يكون على مايرام لجمهور المشاهدين في روما لكن هنا في كابوا نحن ننتظر أكثر من مجرد مجزرة تقليدية و نحن نحصل على ما نريد
    Je ne connais pas Rome aussi bien que Capoue. Open Subtitles انا لا أعرف روما جيدا كما أعرف كابوا
    Le même démon qui a détruit l'arène de Capoue ? Open Subtitles المهووس ذاته الذي أسقط الحلبة في (كابوا
    Et quel heureux hasard bénit Capoue de votre présence? Open Subtitles ويا له من حظ سعيد نزل على (كابوا) بحظورك
    Apparemment, il y a eu une révolte de gladiateurs à Capoue. Open Subtitles من الواضح انة كان هناك تمرد للمصارعين في كبوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more