"caprivi" - Translation from French to Arabic

    • كابريفي
        
    Toutefois, la situation dans la bande de Caprivi reste imprévisible. UN إلا أنه ما زال من غير الممكن التنبوء بالحالة داخل منطقة العودة الرئيسية في قطاع كابريفي.
    Les forces de sécurité namibiennes auraient fermé la frontière dans la bande de Caprivi afin d'empêcher les forces de l'UNITA de se retirer en Namibie. UN وأفادت التقارير أن قوات الأمن الناميبية أغلقت الحدود بإحكام عند قطاع كابريفي لمنع انسحاب قوات يونيتا إلى ناميبيا.
    Le rapatriement librement consenti des réfugiés namibiens venus de la région de Caprivi se poursuit actuellement. UN وتواصل إعادة اللاجئين الناميبيين من منطقة كابريفي إلى وطنهم طوعاً.
    La Proclamation 27 a révoqué la proclamation de l'état d'exception et les règlements d'exception dans la région de Caprivi promulgués par les Proclamations 23 et 24. UN ألغى الإعلان 27 إعلان حالة الطوارئ وأنظمة الطوارئ في كابريفي الذي صدر بموجب الإعلانين 23 و24.
    Le chiffre le plus bas est celui du Caprivi, avec 51,4 ans pour les hommes et 54,8 ans pour les femmes, et le plus haut est celui du Khomas, avec 65,5 ans pour les hommes et 69,5 ans pour les femmes. UN ويوجد أدنى عمر متوقع في منطقة كابريفي حيث يبلغ ٥١,٤ سنة للرجل و ٥٤,٨ سنة للمرأة، في حين يوجد أعلى عمر متوقع في منطقة خوماس حيث يبلغ ٦٥,٥ للرجل و ٦٩,٥ للمرأة.
    La Namibie a été touchée à la fois par le conflit en Angola et par l'instabilité interne liée au mouvement séparatiste dans la région de Caprivi. UN 50 - وتأثرت ناميبيا من جراء الصراع في أنغولا وتزعزع الاستقرار الداخلي المرتبط بالحركة الانفصالية في إقليم كابريفي.
    Il convient de mentionner également l'afflux récent (fin 1998), au Botswana, de réfugiés namibiens (2 500) venus de la région de Caprivi. UN وتجدر الإشارة أيضاً إلى التدفق الأخير (أواخر عام 1998) للاجئين الناميبيين من منطقة كابريفي إلى بوتسوانا (500 2 لاجئ).
    Il concerne un militant des droits de l'homme, membre de la Société nationale namibienne des droits de l'homme, qui a été arrêté à la suite de la proclamation de l'état d'urgence dans la région de Caprivi et emmené dans un lieu inconnu. UN وهي تتعلق بأحد الأشخاص الناشطين في الدفاع عن حقوق الإنسان، وهو عضو في الجمعية الوطنية الناميبية من أجل حقوق الإنسان، وكان قد احتُجز في أعقاب فرض حالة الطوارئ في منطقة كابريفي واقتيد إلى جهة مجهولة.
    Dans la région de Caprivi, en Namibie, par exemple, on a essayé de renoncer aux pratiques traditionnelles du brûlis dans les systèmes sylvipastoraux et du labourage à la charrue tirée par des boeufs dans les systèmes agroforestiers. UN ففي منطقة كابريفي بناميبيا مثلا، جرت محاولات للتخلي عن الممارسات التقليدية المتصلة بالحرق المبكر في النظم الحرجية الرعوية وباستخدام المحاريث التي تجرها الثيران في النظم الزراعية الحرجية.
    M. Muyongo a obtenu l'asile au Danemark, où il poursuit toujours son objectif de sécession de la région de Caprivi, ce qui est illégal au regard du droit international et du droit namibien. UN وقد مُنح اللجوء في الدانمرك حيث يواصل تنظيم أنشطته وترويج أفكاره التي تدعو إلى انفصال منطقة كابريفي عن بقية ناميبيا، وهو انفصال غير شرعي بموجب القانون الدولي وقوانين ناميبيا.
    Il se peut aussi qu'il existe des aquifères transfrontières partagés entre l'Angola, le Botswana, la Zambie, le Zimbabwe et la région de Caprivi en Namibie, mais on n'a pas encore étudié leur étendue ni leur potentiel. UN وقد تكون ثمة طبقات مياه جوفية بين أنغولا وبوتسوانا وزامبيا وزمبابوي ومنطقة كابريفي في ناميبيا. ولم يتم بعد استكشاف سعة طبقات المياه الجوفية هذه وطاقتها.
    Le Pacte a été invoqué devant les tribunaux dans l'affaire qui opposait le Gouvernement namibien, le Directeur de l'aide juridictionnelle et le Procureur général à Geoffrey Kupuzo Mwilima et d'autres personnes accusées de trahison dans la région de Caprivi. UN وبيَّن أنه تم التمسك بالعهد أمام المحاكم في قضية الحكومة الناميبية ومدير المساعدة القضائية والنائب العام ضد جوفري كوبوزو مويليما وأشخاص آخرين متهمين بالخيانة في منطقة كابريفي.
    Caprivi et Omusati, qui sont des zones principalement rurales, ont le taux de chômage le plus élevé (environ 50 %), alors que Oshikoto, qui est aussi une région rurale, a le taux le plus bas (25 %). UN ففي كابريفي وأوموساتى، وهما منطقتان ريفيتان، يوجد أعلى معدل بطالة إذ يبلغ نحو 50 في المائة، في حين أن أوشيكوتو، وهو إقليم ريفي أيضاً، لدية أقل معدل بطالة وهو 25 في المائة.
    Par exemple, moins de 10 % des habitants des régions de Caprivi et de Ohangwena avaient accès à des toilettes, contre 80 % des habitants des régions de Erongo, Karas et Khomas. UN فمثلاً، أقل من 10 في المائة من سكان مناطق كابريفي وأوهانغوينا لهم سُبل وصول إلى مراحيض بالمقارنة بأكثر من 80 في المائة من سكان مناطق إيرونغو وكاراس وخماس.
    L’arrivée ininterrompue au Botswana de demandeurs d’asile de la région namibienne de Caprivi depuis octobre 1998 constitue un autre exemple de la fragilité de la situation en Afrique australe. UN 107- ويعتبر الوصول المستمر لملتمسي اللجوء في بوتسوانا من منطقة كابريفي بناميبيا منذ تشرين الأول/أكتوبر 1998 مثالاً آخر على الاستقرار الهش في الجنوب الأفريقي.
    Les guerres civiles qui font rage en Angola et en République démocratique du Congo n’ont fait qu’aggraver la situation. La Zambie connaît à nouveau une situation d’urgence depuis l’arrivée au début du mois de juin de quelque 25 000 réfugiés congolais; et c’est la même chose au Botswana où sont arrivés des Namibiens en provenance de la région de Caprivi. UN ومرة أخرى كان للصراعات اﻷهلية التي تعصف بأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وقع شديد الوطأة على الحالة، فقد حدثت موجات جديدة من اللاجئين سببت حالات طوارئ في زامبيا حيث وفد إليها نحو ٠٠٠ ٥٢ لاجئ كونغولي في منتصف حزيران/يونيه، وفي بوتسوانا التي تدفق عليها الناميبيون من منطقة كابريفي.
    107. L'arrivée ininterrompue au Botswana de demandeurs d'asile de la région namibienne de Caprivi depuis octobre 1998 constitue un autre exemple de la fragilité de la situation en Afrique australe. UN 107- ويعتبر الوصول المستمر لملتمسي اللجوء في بوتسوانا من منطقة كابريفي بناميبيا منذ تشرين الأول/أكتوبر 1998 مثالاً آخر على الاستقرار الهش في الجنوب الأفريقي.
    Les chiffres les plus bas sont ceux de la région du Caprivi, avec respectivement 51,4 ans et 54,8 ans, et les plus élevés sont ceux du Khomas. UN ويوجد في منطقة كابريفي أدنى عمر متوقع عند الولادة - وهو ٥١,٤ للذكور و ٥٤,٨ لﻹناث، في حين أن أعلى عمر متوقع لكلا الجنسين يوجد في منطقة خوماس.
    Toutefois, les projets et les coopératives du Caprivi et de l'Otjozondjupa (ex-Bushmanland) sont traditionnellement équilibrés. UN غير أن مشاريع وتعاونيات الفنون في كابريفي واجوزوندوبا )بوشمانلاند سابقا( تتميز تقليديا بنسبة متوازنة بين الجنسين.
    Cette étude portait notamment sur la capacité juridique des femmes dans les communautés matrilinéaires des zones d'Owambo et de Kavango, dans le système de double descendance d'Herero et dans le système de parenté par cognation du Caprivi. UN وعلى سبيل المثال، تناولت هذه الدراسة بالبحث اﻷهلية القانونية للمرأة في المجتمعات التي يكون فيها النسب لﻷم في منطقتي أوامبو وكافانغو، وفي نظام النسب المزدوج في هيريرو، وفي نظام القرابة من حيث اﻷم في منطقة كابريفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more