Concernant Caritas Internationalis et son rapport avec la question | UN | حول مؤسسة كاريتاس الدولية وأهميتها بالنسبة للموضوع |
En 2009, Caritas Internationalis a conçu une campagne pour les droits des employés de maison migrants. | UN | وفي عام 2009، قامت مؤسسة كاريتاس الدولية بحملة من أجل حقوق خدم المنازل المهاجرين. |
Caritas Internationalis (CI) est une confédération d'organisations catholiques consacrées au développement, à l'assistance humanitaire et aux services sociaux. | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية اتحاد يضم منظمات كاثوليكية تعنى بالتنمية والمساعدة الإنسانية والخدمات الاجتماعية. |
9. En outre, des réponses ont été reçues de deux organisations non gouvernementales, le Congrès du monde islamique et Caritas Internationalis. | UN | ٩ - وجاء ردان من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المؤتمر اﻹسلامي العالمي، ومؤسسة كاريتاس الدولية. |
iii) Élaboré, en collaboration avec Caritas Internationalis et Justice and Peace Europe, une déclaration pour le Sommet; | UN | ' ٣ ' أعدت بالاشتراك مع مؤسسة كاريتاس الدولية والرابطة اﻷوروبية للعدالة والسلم بيانا من أجل المؤتمر؛ |
Le Groupe a exprimé sa gratitude au bureau de New York de Caritas Internationalis pour l'appui qu'il a apporté à l'organisation de cette rencontre. | UN | ويعرب الفريق عن امتنانه لمكتب مؤسسة كاريتاس الدولية في نيويورك لما قدمه من دعم في تنظيم ذلك الاجتماع. |
Caritas Internationalis Mary Tom | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية ميري توم |
Caritas Internationalis - Confédération internationale d'organismes catholiques d'action charitable et sociale | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية - الاتحاد الدولي للجمعيات الخيرية الكاثوليكية |
Une contribution a également été reçue de Caritas Internationalis, de Franciscain International, de la Fédération luthérienne mondiale, de VIVAT International et de l'Initiative internationale pour un vaccin contre le sida. | UN | كما وردت مساهمات من مؤسسة كاريتاس الدولية وهيئة الفرنسيسكان الدولية والاتحاد اللوثري العالمي وهيئة فيفات انترناشنال والمبادرة الدولية للقاحات ضد الإيدز. |
Comme dans le cas de Copenhague+5, Caritas Internationalis a participé à chacun des comités préparatoires de la Conférence internationale sur le financement du développement. | UN | وعلى غرار مؤتمر كوبنهاغن + 5، شاركت مؤسسة كاريتاس الدولية في كل اللجان التحضيرية لمؤتمر تمويل التنمية. |
Par l'intermédiaire de ses organisations membres et de son groupe spécial sur la justice sociale, la CIDSE a participé aux sommets et aux conférences des Nations Unies sur ces thèmes en y présentant des documents en étroite coopération avec d'autres réseaux internationaux, principalement Caritas Internationalis. | UN | وقد شاركت المنظمة، من خلال وكالاتها الأعضاء وفرقة العمل التابعة لها المعنية بالعدالة الاجتماعية، في الاجتماعات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة بشأن هذه المواضيع، وقدمت ورقات فيها بالتعاون الوثيق مع غيرها من الشبكات الدولية، وبالأخص مع مؤسسة كاريتاس الدولية. |
Association internationale pour la liberté religieuse Caritas Internationalis Centre Europetiers monde | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية الحركة الدولية للإغاثة في حالات الشدة - العالم الرابع |
Caritas Internationalis est une confédération mondiale de 165 organisations catholiques nationales qui œuvrent à l'aide humanitaire, aux services sociaux et au développement, dans plus de 200 pays et territoires du monde entier. | UN | تعد مؤسسة كاريتاس الدولية اتحاداً عالمياً يضم 165 منظمة وطنية للخدمات الكاثوليكية الإنسانية والاجتماعية والتنموية وتعمل في أكثر من 200 بلداً وإقليماً على نطاق العالم. |
Caritas Internationalis - Confédération internationale d'organismes catholiques d'action charitable et sociale | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية (الاتحاد الدولي للجمعيات الخيرية والاجتماعية الكاثوليكية) |
Caritas Internationalis (Confédération internationale d'organismes catholiques d'action charitable et sociale); | UN | مؤسسة " كاريتاس الدولية " )الاتحاد الدولي للمؤسسات الخيرية الكاثوليكية(؛ |
Caritas Internationalis | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية |
2. Caritas Internationalis 7 | UN | مؤسسة كاريتاس الدولية )الاتحاد الكونفدرالي الدولي للجمعيات الخيرية الكاثوليكية |
L'UNICEF et Caritas Internationalis ont mis en avant la vulnérabilité des enfants orphelins à cause du sida, faisant observer que le placement de ces enfants en institution risquait de freiner leur développement et devrait être une mesure de dernier ressort. | UN | وأبرزت اليونيسيف ومؤسسة كاريتاس الدولية تعرض حقوق الإنسان الواجبة للأطفال الذين تيتموا بسبب الإيدز للخطر، وأشارتا إلى أن وضع اليتامى في المؤسسات يمكن أن يعوق نموهم ولا ينبغي اللجوء إلى هذا التدبير إلا كملاذ أخير. |
Le Comité a également reçu des messages de la part des organisations de la société civile suivantes : l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques, Caritas Jérusalem et Caritas Internationalis. | UN | كما تلقت اللجنة رسائل من منظمات المجتمع المدني التالية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، مؤسسة كاريتاس القدس، ومؤسسة كاريتاس الدولية. |
Nicolis Kalliroli Caritas Internationalis Mary Tom | UN | منظمة كاريتاس الدولية ماري توم |
Par ailleurs, ONUSIDA a coparrainé une conférence de Caritas Internationalis sur le VIH chez les enfants et la co-infection VIH/tuberculose; le Directeur exécutif d'ONUSIDA était l'orateur principal de cette conférence. | UN | وعلاوة على ذلك، شارك برنامج الأمم المتحدة المشترك في رعاية مؤتمر لمؤسسة كاريتاس الدولية عن وباء فيروس نقص المناعة البشرية والعدوى المشتركة بين الفيروس ومرض السل، المعقود في روما، في تشرين الأول/أكتوبر 2009، وكان المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المتحدث الرئيسي في هذا المؤتمر. |