"carolyn" - Translation from French to Arabic

    • كارولين
        
    • وكارولين
        
    Mme Carolyn McAskie, Représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU à Bujumbura UN والسيدة كارولين مكاسكي، الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة في بوجومبورا.
    Ce sort que j'ai jeté la semaine dernière pour aider Carolyn à récupérer son fils... Open Subtitles تذكّرْ تلك النوبةِ بأنّني إخترتُ الأسبوع الماضي، الواحد لمُسَاعَدَة كارولين إستعدْ إبنها؟
    Jake Hanson. J'étais en école de droit avec votre fille, Carolyn. Open Subtitles جاك هانسون لقد دخلت كلية الحقوق مع ابنتك كارولين
    Elle a également présenté Carolyn Hannan, récemment nommée Directrice de la Division de la promotion de la femme. UN وقامت المستشارة الخاصة أيضا بتقديم كارولين هانان، التي عُينت مؤخرا مديرة لشُعبة النهوض بالمرأة.
    Elle a également présenté Carolyn Hannan, récemment nommée Directrice de la Division de la promotion de la femme. UN وقامت المستشارة الخاصة أيضا بتقديم كارولين هانان، التي عُينت مؤخرا مديرة لشُعبة النهوض بالمرأة.
    Carolyn Browne, Chef du Département de la politique en matière de droits de l'homme, Ministère des affaires étrangères UN كارولين براون، رئيسة إدارة سياسة حقوق الإنسان، وزارة الخارجية والكومنولث
    Carolyn Morrison, Chef de la Section de la radiotélédiffusion internationale, Division de la politique de la radiotélédiffusion, Département de la culture, des médias et des sports UN كارولين موريسون، رئيسة قسم البث الدولي، شعبة سياسة البث، إدارة الثقافة ووسائط الإعلام والرياضة
    La réunion sera présidée par Mme Carolyn McAskie, Coordonnateur des secours d'urgence par intérim. UN وسيرأس الاجتماع السيدة كارولين ماكاسكي منسقة عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ.
    La réunion sera présidée par Mme Carolyn McAskie, Coordonnateur des secours d'urgence par intérim. UN وسيرأس الاجتماع السيدة كارولين ماكاسكي منسقة عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ.
    La réunion sera présidée par Mme Carolyn McAskie, Coordonnateur des secours d'urgence par intérim. UN وسترأس الاجتماع السيدة كارولين ماكاسكي، منسقة عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ بالنيابة.
    Invitée à midi Mme Carolyn McAskie, Représentante spéciale du Secrétaire générale pour le Burundi UN إحاطة يقدمها ضيف الظهيرة السيدة كارولين مكاسكي، الممثل الخاص للأمين العام لبوروندي
    Carolyn McAskie a été nommée Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Burundi et Chef de l'ONUB. UN وعينت كارولين ماكاسكي ممثلة خاصة للأمين العام لبوروندي ورئيسية لأونوب.
    :: L'Ambassadeur Carolyn McAskie, Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies. UN :: السفيرة كارولين ماكاسكي، الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة.
    Les membres du Conseil ont aussi été informés des observations de l'Envoyée humanitaire du Secrétaire général pour la crise en Côte d'Ivoire, Carolyn McAskie. UN وأحيط أعضاء المجلس علما أيضا بملاحظات مبعوثة الأمين العام للشؤون الإنسانية إلى كوت ديفوار، السيدة كارولين ماك أسكي.
    M. Mohammad Sattar et Mme Carolyn Cooper du Centre pour les affaires de désarmement ont respectivement fait fonction de conseiller principal et de secrétaire du Groupe de travail. UN وعمل السيد محمد ستار والسيدة كارولين كوبر من مركز شؤون نزع السلاح كمستشار أقدم وسكرتيرة للفريق العامل على التوالي.
    Mes sincères remerciements s'adressent enfin à Mme Carolyn McAskie et son équipe pour leur appui considérable aux travaux de la Commission de consolidation de la paix. UN كما أود أن أتقدم بخالص الشكر للسيدة كارولين مكاسكي وأعضاء فريقها على الدعم الهام الذي قدموه للجنة بناء السلام.
    Par conséquent, sa déclaration a été présentée en son nom par Mme Carolyn Hannan, Directrice de la Division de la promotion de la femme. UN ولذلك فقد قدمت السيدة كارولين حنّان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بيانها نيابة عنها.
    Nous félicitons également la Sous-Secrétaire générale Carolyn McAskie, du Bureau d'appui à la consolidation de la paix, pour ce qu'elle a accompli dans une entreprise sans précédent. UN كما نهنئ الأمينة العامة المساعدة كارولين ماكاسكي المسؤولة عن مكتب دعم بناء السلام على جهودها غير المسبوقة.
    Nos félicitations s'adressent également à l'ancienne Sous-Secrétaire générale, Mme Carolyn McAskie, pour sa contribution à la cause de la consolidation de la paix. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا للأمينة العامة المساعدة السابقة، السيدة كارولين ماكاسكي، على إسهامها في قضية بناء السلام.
    J'appelle maintenant à la tribune Mme Carolyn Gomes pour recevoir le prix. UN أدعو الآن إلى المنصّة الدكتورة كارولين غوميس لاستلام الجائزة.
    Thérèse Gastaut, Directrice des relations publiques du Département de l'information; et Mme Carolyn Hannan, Directrice de la Division de la promotion de la femme; seront parmi les orateurs. UN ومن بين المتحدثين تيريز غاستوت، مديرة الشؤون العامة، إدارة الشؤون الإعلام، وكارولين هنان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more