"carris" - Translation from French to Arabic

    • كاريس
        
    Avec la mort de Purcell, on n'a plus rien contre Carris. Open Subtitles بوفاة (بورسيل) , فإنّ القضية ضدّ (كاريس) ستلغى أيضاً
    La police de Davis est en charge de l'affaire Carris et nous devrons travailler avec eux. Open Subtitles "بالمناسبة لازالت شرطة "دايفيس" تدير قضية "كاريس لذا علينا العمل معهم
    - Rose, Carris. - Bonjour, Petranilla. Open Subtitles "روز" ، "كاريس" "مرحباً "بيترنيلا -
    Qui est Carris et où est il en ce moment ? Open Subtitles من يكون (كاريس) , و أين هو أو هي بالوقت الحالي ؟
    Rick Carris orchestre le trafic de la meth à Davis. Open Subtitles إنّ (ريك كاريس) هو الرجل المعروف بتجارة المخدرات "في بلدة "دايفيس
    Comme si Carris ne savait pas. C'était suicidaire. Open Subtitles و كأنّ (كاريس) لم يكن ليعرف بشأن ذلك لابدّ من أنه كانت لديه رغبة بالموت
    Ça fait un bail que les Stups essaient de coincer Carris. Open Subtitles كانت وحدة مكافحة المخدرات لدينا تحاول إلقاء القبض على (ريك كاريس) منذ سنوات
    Vous êtes sûr que c'est Carris ? Open Subtitles هل أنتما واثقين من أنّ (كاريس) الذي ارتكب هذا ؟
    Il voyait les gars de Rick Carris partout. Open Subtitles لقد كان يظن بأنّ رجال (ريك كاريس) بكل مكان
    Carris était à Del's Tavern. Open Subtitles "إذاً لقد كان (كاريس) متواجداً بحانة "ديل
    Carris a envoyé quelqu'un faire le sale boulot. Open Subtitles ربما وظّف (كاريس) شخصاً آخر ليؤدي العمل القذر نيابة عنه بأية حال
    Tu as raison. Carris n'y est pour rien. Open Subtitles أنتَ محق , إنّ (كاريس) ليس مسؤولاً عن جريمتي القتل هذه
    Le procureur n'aura plus rien contre Carris. Open Subtitles (لن يكون لدى المدّعي العام قضية مخدرات موجهة ضدّ (كاريس
    - Q-Tip, un homme de main de Carris. Open Subtitles (إنه مجرم يعمل لدى (ريك كاريس) و يدعى (كيو-تيب
    - Regardez bien. Carris dit que Q-Tip ne les a pas tués. Open Subtitles لكن إليكَ هذا الأمر , يقول (كاريس) بأنّ (كيو-تيب) لم يقم بقتله
    Carris prétend que Q-Tip a vu le vrai tueur. Qu'il a tout vu. Open Subtitles يقول (كاريس) بأنّ الرجل الذي أرسله (كيو-تيب) قد رأى بالواقع القاتل الحقيقي , و شاهد الأمر برمته
    Carris essaie de sauver sa peau en le faisant porter à un autre. Open Subtitles إنّ (كاريس) يحاول النفاذ بجلده بإلقاء التهمة على شخص آخر
    Carris a organisé une rencontre avec Q-Tip ce soir. Open Subtitles لقد أعدّ (كاريس) لقاءاً مع (كيو-تيب) هذا المساء
    Si ça doit marcher, je ne veux pas une bande de flics enragés de Davis autour de Carris et de sa bande. Open Subtitles إن كان هذا سيفلح , فلا يمكنني الحصول على مجموعة من شرطة "دايفيس" غاضبة تحتشد حول (كاريس) و عصابته
    Carris n'a jamais fait de marché ? Open Subtitles لم يقم (كاريس) قط بعقد الصفقة , أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more