Maîtresse, il y a eu une attaque sur le carrosse royal, juste au bas de la route. | Open Subtitles | ايتها السيدة، كان هناك هجوم على العربة الملكية، بالقرب من هنا |
Tu iras dans le carrosse attendre la fin de l'exécution. | Open Subtitles | ستنتظرينى فى العربة حتى اكمل تنفيذ العقوبة |
Ramenez ce carrosse au bout de la rue et on reprend. | Open Subtitles | حرك تلك العربة من الخلف إلى نهاية الشارع وأبدأ من جديد |
Mais j'ai vu un carrosse à l'extérieur. | Open Subtitles | ولكن رأيت عربة في الخارج إستعرتها لأخذ كلاكما إلى القلعة |
Et je ne te pousserai pas du carrosse en marche. | Open Subtitles | وأنا كذلك لن أقوم بدفعك من عربة تسير في الطريق إلى هناك |
La comtesse fut obligée de quitter son carrosse pour découvrir ce qui s'était passé. | Open Subtitles | أخيرا أضطرت الكونتيسة لمغادرة العربة لترى ماذا حدث |
Mais la femme que j'ai vu dans ce carrosse... la femme qui se tient devant moi, vous avez fleuri, devenu une vision. | Open Subtitles | لكن المرأة التي رأيتها في العربة ... المرأة التي تقف الآن أمامي لقد أزهرتِ |
"Et c'est à ce moment que le bandit a sauté sur le carrosse" | Open Subtitles | وكان هذا حينما حطت قاطعة" "الطرق أعلى العربة |
Quand elle paniquera, j'arriverai dans un carrosse tiré par des chevaux, qui nous conduira à Whitman's Bluff où on aura un dîner de traiteur en écoutant un violoniste professionnel. | Open Subtitles | و بينما تشعر بالذعر قليلاً سآتي أنا على العربة التي يجرها الجواد و التي تأخذنا إلى "ويتمان بلاف" |
Tu a fouillé la scene de crime, Mais à quel point as-tu cherché le carrosse ou le cheval ? | Open Subtitles | لكن هل نظرت قريباً من العربة أو الخيول؟ |
Son carrosse pour Orléans a été retardé. | Open Subtitles | العربة التي تنقلها إلى " أورلينز" قد تأخرت |
Joffrey m'a dit que vous aviez arrêté votre carrosse à Culpucier. | Open Subtitles | لقد أخبرني " جوفري " أنكِ أوقفتي العربة في منطقة السوق |
Dans le carrosse vous aviez dit que vous m'aimiez. | Open Subtitles | -أنا لا أحبك أعتقد أنك تحبني أنت أخبرتني ذلك فى العربة ، أتذكر؟ |
Ramenez la princesse au carrosse ! | Open Subtitles | أعيدوا الأميرة إلى العربة الآن! |
Alors Sa Majesté lui offrit un carrosse d'or impérial. | Open Subtitles | لذا قام جلالته بمنحها عربة إمبراطورية ذهبية. |
Pouvez-vous transformer une citrouille en carrosse ? | Open Subtitles | إذا كنت كذلك، هل بامكانك تحويل اليقطين إلى عربة ؟ |
Ça te dit une journée en carrosse entre mecs ? | Open Subtitles | هل انت مستعد ليوم شبابي نقضيه على عربة ؟ بالطبع |
Et les pourchasse dans un carrosse? | Open Subtitles | من الذي يبحث عن ضحاياه مستخدماً عربة خيول؟ |
Le carrosse du peuple. Premier choix pour les pauvres comme les très pauvres. | Open Subtitles | عربة المجتمع ، إختيار الفقراء وأشباه الفقراء |
Quand le carrosse de cendrillon se transforme en citrouille, ca reste une citrouille. | Open Subtitles | عندما تحولت يقطينة سندريلا الى عربة, في الحقيقة انها لا زالت يقطينة. |
Votre carrosse est prêt. Pourquoi n'êtes-vous pas dedans? | Open Subtitles | عربتك ِ جاهزة لماذا أنت ِ لست فيها ؟ |
Je me souviens que la princesse refusa son carrosse habituel. | Open Subtitles | أتذكر أن الأميرة رفضت أن تركب عربتها المعتادة. |