"carvell" - Translation from French to Arabic

    • كارفيل
        
    Carvell est un vrai salaud. Open Subtitles كارفيل الذي هو الابن الحقيقي لالكلبة، هاه؟
    La femme sur qui vous avez tiré vient de mourir, Carvell, il s'agit donc d'un meurtre. Open Subtitles " المرأة التي أصيبت هذا الصباح قد ماتت " كارفيل إذاً أنت تواجه جريمة
    C'est Jody Carvell. Je suis devant la maison de Larson Lane. Vous êtes au courant que le ruban jaune de la police est encore là ? Open Subtitles -جودي كارفيل معك ، أنا قريبة من بيت لارسـون لماذا شـريط ممنوع الدخول لا زال موجود
    Le labo a comparé le M-Cat de la boutique de Carvell et celui de l'échantillon de Wayne Foster. Open Subtitles اختبار مختبر للM-CAT التي جاءت من متجر في كارفيل واختبار M-CAT من عينة واين فوستر -
    Si Carvell n'en a pas mis, qui l'a fait? Open Subtitles لم كارفيل ليس وضعه في هناك - الذين فعلوا؟
    52. M. Carvell (Royaume-Uni) dit que, puisque son pays assure actuellement la présidence de l'UE, il souhaiterait consulter les autres États membres de l'Union avant d'apporter une réponse mûrement réfléchie aux préoccupations qui ont été exprimées. UN 52- السيد كارفيل (المملكة المتحدة): قال إنه يود، نظراً لأن بلده يتولى حالياً رئاسة الاتحاد الأوروبي، أن يتشاور مع الدول الأخرى الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قبل إعطاء رد مدروس على الشواغل التي أُبديت.
    Ce n'est pas Carvell. Open Subtitles انها ليست كارفيل.
    Super, Carvell a dit la vérité. Open Subtitles قال كارفيل الحقيقة.
    Elle appartient à... Carvell Watson. Open Subtitles " هذه الحلقة أجراها " كارفيل واتسون
    Je suppose que ça élimine Carvell. Open Subtitles أعتقد بأن هذا يقصي " كارفيل " صحيح ؟
    Je l'ai interrogé quand on a attrapé Carvell. Il travaillait au magasin. Open Subtitles " حققت معه عند الإمساك بـ " كارفيل
    13. M. Carvell (RoyaumeUni) dit que cette clause fournit un moyen de faire disparaître les différences potentielles entre le projet de convention et la directive de l'Union européenne. UN 13- السيد كارفيل (المملكة المتحدة): قال إن الشرط المقترح يوفر وسيلة لتسوية الاختلافات المحتملة بين مشروع الاتفاقية وتوجيه الاتحاد الأوروبي.
    45. M. Carvell (RoyaumeUni) appuie la proposition de laisser les organisations régionales d'intégration économique préciser le sens d'< < établissement > > dans une déclaration. UN 45- السيد كارفيل (المملكة المتحدة): أعرب عن تأييده للاقتراح الذي يدعو إلى أن تكون منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية حرة في توضيح تعريف " مقر الأعمال " في إعلان.
    24. M. Carvell (Royaume-Uni) fait savoir que, bien que sa délégation n'ait pas participé activement au Groupe de travail et que son pays n'apparaisse pas sur la liste des pays de l'Union européenne à la note 7 du document A/CN.9/577, il est favorable à l'inclusion du projet d'article 16 bis. UN 24- السيد كارفيل (المملكة المتحدة): قال إن وفده، على الرغم من عدم مشاركته بصورة فعلية في الفريق العامل وعدم ظهور اسمه في قائمة بلدان الاتحاد الأوروبي الواردة في الحاشية 7 بالوثيقة A/CN.9/577، يؤيد إدراج مشروع المادة 16 مكرراً.
    1. M. Carvell (RoyaumeUni), s'exprimant en sa qualité de représentant de la présidence actuelle de l'Union européenne (UE), dit que les délégations des États membres de l'UE ont tenu des consultations informelles sur les questions soulevées à la réunion précédente concernant la ratification éventuelle par l'UE du projet de convention. UN 1- السيد كارفيل (المملكة المتحدة): تكلم بصفته ممثلاً للرئيس الحالي للاتحاد الأوروبي فقال إن وفود الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أجرت مشاورات غير رسمية بشأن التساؤلات التي أثيرت في الجلسة السابقة بخصوص إمكانية تصديق الاتحاد الأوروبي على مشروع الاتفاقية.
    C'est la fille de P.K. Carvell. Open Subtitles والدها (بي كي كارفيل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more