"castillero" - Translation from French to Arabic

    • كاستييرو
        
    • كاستيليرو
        
    M. Castillero Hoyos voudrait savoir pour quelles raisons les autorités polonaises refusent le statut de minorité aux Allemands de Silésie. UN واستفسر السيد كاستييرو هويوس عن السبب الذي جعل السلطات البولندية تحرم ألمان سيليسيا من مركز الأقلية.
    Depuis le temps de ses études, M. Castillero Hoyos est engagé dans des causes humanitaires. UN والسيد كاستييرو هويوس ملتزم بالقضايا الإنسانية منذ أيام دراسته.
    M. Castillero Hoyos fait partie du dispositif mis en place pour donner effet à ces garanties. UN والسيد كاستييرو هويوس عضو في الهيئة التي شكلت لإنفاذ تلك الضمانات.
    L'Ambassadeur Castillero Hoyos est l'un des principaux tenants de la cause humanitaire que compte le Panama contemporain. UN إن السفير كاستييرو هويوس هو واحد من الأركان الرئيسية في نصرة القضية الإنسانية التي تقوم عليها دولة بنما العصرية.
    En ce qui concerne le droit à la vie, M. Castillero Hoyos voudrait savoir quelles circonstances peuvent entraîner la privation de ce droit. UN وفيما يخص الحق في الحياة، قال السيد كاستييرو هويوس إنه يود معرفة الظروف التي يمكن أن تؤدي إلى الحرمان من هذا الحق.
    M. Castillero Hoyos souhaiterait de plus amples informations à ce sujet et en particulier sur le déroulement des faits. UN وطلب السيد كاستييرو هويوس مزيداً من المعلومات عن هذا الموضوع وبخاصة عن شريط الأحداث.
    M. Castillero Hoyos serait heureux d'entendre les commentaires de la délégation polonaise sur tous ces points. UN وقال السيد كاستييرو هويوس إنه سيكون مسروراً لسماع تعليقات الوفد البولندي على هذه النقاط.
    M. Castillero Hoyos demande des détails sur les activités de la commission interministérielle mise sur pied pour s'occuper des expulsions forcées. UN 45 - السيد كاستييرو هيويوس: طلب تفاصيل عن عمل اللجنة المشتركة بين الوزارات المنشأة للتصدي لمسألة الإخلاء القسري.
    Il invite M. Castillero Hoyos à lui communiquer les noms exacts des journalistes et organes d'information qu'il a cités pendant la séance. UN وطلب إلى السيد كاستييرو هويوس بأن يوافيه بالأسماء الصحيحة للصحفيين والأجهزة الإعلامية التي ذكرها أثناء الجلسة.
    M. Alfredo Castillero HOYOS** Panama UN السيد ألفريدو كاستييرو هويوس**
    19. M. Castillero HOYOS s'interroge sur ce qui est dit dans le rapport à propos de l'application de l'article 6 du Pacte, concernant la qualité de l'eau. UN 19- السيد كاستييرو هويوس تساءل عما ورد في التقرير بشأن تطبيق المادة 6 من العهد فيما يخص نوعية الماء.
    77. M. Castillero HOYOS demande des précisions sur les informations selon lesquelles les Druzes seraient victimes de discrimination en matière d'objection de conscience. UN 77- السيد كاستييرو هويوس: طلب توضيحات بشأن المعلومات التي تفيد بأن الدروز يتعرضون للتمييز في مجال الاستنكاف ضميرياً.
    M. Castillero Hoyos a étudié à l'Université de Warwick (Angleterre), où il a obtenu une maîtrise de politologie en 1993. UN درس السيد كاستييرو هويوس في جامعة وارويك (إنكلترا) حيث حصل على إجازة في العلوم السياسية في سنة 1993.
    M. Castillero Hoyos a en outre participé aux travaux de la Commission nationale des réfugiés, dont la fonction primordiale est de déterminer quelles personnes sont admissibles au bénéfice de ce statut. UN شارك السيد كاستييرو هويوس أيضا في أعمال اللجنة الوطنية لشؤون اللاجئين التي تتمثل مهمتها الرئيسية في تحديد الأشخاص المؤهلين للاستفادة من هذه الصفة.
    À l'initiative de M. Castillero Hoyos, un protocole sur le traitement des personnes déplacées en provenance de Colombie à leur entrée au Panama sera prochainement adopté au niveau interinstitutionnel. UN وبمبادرة من السيد كاستييرو هويوس، سوف يُعتمد قريبا، على مستوى مشترك بين المؤسسات، بروتوكول بشأن معاملة الأشخاص النازحين من كولومبيا لدى دخولهم بنما.
    Il s'agit là d'une réalisation majeure tant de la part du Gouvernement panaméen que du Directeur de la politique extérieure, M. Castillero Hoyos, dans le domaine du droit international humanitaire. UN وهذا يمثل إنجازا كبيرا من جانب بنما وكذلك من جانب مدير السياسة الخارجية، السيد كاستييرو هويوس، في ميدان القانون الإنساني الدولي.
    Parmi les projets d'avenir de M. Castillero Hoyos figure la publication d'une histoire de la tradition humanitaire dans les relations extérieures de la République du Panama. UN ومن بين المشاريع التي يعتزم السيد كاستييرو هويوس القيام بها في المستقبل نشر تاريخ التقاليد الإنسانية في العلاقات الخارجية لجمهورية بنما.
    M. Alfredo Castillero HOYOS** Panama UN السيد ألفريدو كاستييرو أويوس**
    M. Castillero Hoyos souhaiterait entendre la délégation à ce sujet, et savoir notamment quelles sont les fautes disciplinaires les plus graves et comment les autorités justifient une sanction aussi lourde. UN وقال السيد كاستييرو هويوس إنه يود أن يسمع من الوفد ما لديه حول هذا الموضوع، وتحديداً ما هي أخطر المخالفات التأديبية وكيف تبرر السلطات تطبيق عقوبة بهذه القسوة.
    M. Alfredo Castillero HOYOS Panama UN السيد ألفريدو كاستييرو هويوس بنما
    8. M. Castillero HOYOS remercie la Présidente de ses propos chaleureux. UN 8- السيد كاستيليرو هويوس: شكر الرئيسة على كلمتها الحارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more