Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي في أفريقيا |
E. Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique 15 | UN | هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي 17 |
E. Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique | UN | هاء- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي |
Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلاً في أفريقيا |
Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلاً في أفريقيا |
Le Secrétaire général de la CNUCED a formulé des observations liminaires. Puis, le Directeur de la Division de l'Afrique, des pays les moins avancés et des programmes spéciaux a présenté le Rapport 2014 sur le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | وأدلى الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، ثم تكلم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة الذي عرض تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2014: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي. |
6. Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique : catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | 6 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي في أفريقيا. |
Le développement économique en Afrique : catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique | UN | هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي 19 |
E. Le développement économique en Afrique : catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice | UN | هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي |
Le Secrétaire général de la CNUCED a formulé des observations liminaires. Puis, le Directeur de la Division de l'Afrique, des pays les moins avancés et des programmes spéciaux a présenté le Rapport 2014 sur le développement économique en Afrique : catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | وأدلى الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، ثم تكلم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة الذي عرض تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2014: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي. |
Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique (Aperçu général) | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي في أفريقيا (استعراض عام) |
6. Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلاً في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique : catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique. | UN | 6 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلا في أفريقيا |
Les représentants ci-après ont été élus au Bureau du Comité de session II, chargé d'examiner le point 6 de l'ordre du jour, intitulé < < Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique > > : | UN | 137- وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الثانية للدورة من أجل النظر في البند 6 من جدول الأعمال المعنون " التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلاً في أفريقيا " : |
Les représentants ci-après ont été élus au Bureau du Comité de session II, chargé d'examiner le point 6 de l'ordre du jour, intitulé < < Le développement économique en Afrique : catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique > > : | UN | 137 - وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الثانية للدورة من أجل النظر في البند 6 من جدول الأعمال المعنون " التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلا في أفريقيا " : |
Dans ces conditions, les auteurs du Rapport 2014 sur le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique examinent les moyens de stimuler l'investissement et de le mettre au service de la transformation économique et d'une croissance soutenue en Afrique. | UN | 3- وفي ضوء هذه الخلفية، فإن `تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا 2014: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يُحدث تحوّلاً في أفريقيا` يستكشف كيفية تعزيز واستخدام الاستثمار من أجل دعم التحول الاقتصادي والنمو المطرد في أفريقيا. |
Dans le Rapport 2014 sur le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique, la CNUCED essaie de répondre à cette question. | UN | ويجري تناول هذه المسألة في تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا 2014: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يُحدث تحوّلاً في أفريقيا (Economic Development in Africa Report 2014: Catalysing Investment for Transformative Growth in Africa). |