"causée par les opérations" - Translation from French to Arabic

    • التي سببت نشوءها العمليات
        
    Suivi de la résolution S-2/1: La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes 150 − 155 48 UN متابعة القرار دإ-2/1: الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية 150-155 47
    Suivi de la résolution S2/1: La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes UN متابعة القرار دإ-2/1: الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية
    1. Suivi de la résolution S2/1: La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes 37 − 40 19 UN 1- متابعة القرار دإ-2/1: الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية 37-40 19
    1. Suivi de la résolution S2/1: la grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes UN 1- متابعة القرار دإ-2/1: الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية
    Rappelant sa résolution S2/1 du 11 août 2006, intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > , UN إذ يشير إلى قراره دإ-2/1 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 المعنون " الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ،
    Rappelant sa résolution S2/1 du 11 août 2006, intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > , UN إذ يشير إلى قراره دإ-2/1 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 المعنون " الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ،
    Rappelant sa résolution S2/1 du 11 août 2006, intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > , UN إذ يشير إلى قراره دإ-2/1 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 المعنون " الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ،
    Rappelant sa résolution S2/1 du 11 août 2006, intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > , UN إذ يشير إلى قراره د إ-2/1 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 بشأن " الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ،
    La Commission d'enquête de haut niveau créée par le Conseil en application de sa résolution S-2/1, relative à la grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes, a publié, à la deuxième session, une lettre indiquant qu'elle entamerait prochainement son programme de travail. D. Soixante et unième session de l'Assemblée générale UN 18 - وأصدرت لجنة التحقيق الرفيعة المستوى التي أنشأها المجلس عملا بالقرار دإ-2/1 بشأن الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية رسالة خلال الدورة الثانية أشارت فيها إلى أنها ستبدأ برنامج عملها قريبا.
    Gardant également à l'esprit la résolution S-2/1 du Conseil des droits de l'homme intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > , adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa deuxième session extraordinaire le 11 août 2006, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-2/1 المعنون " الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ()، الذي اتخذه المجلس في دورته الاستثنائية الثانية في 11 آب/أغسطس 2006،
    Gardant également à l'esprit la résolution S2/1 du Conseil des droits de l'homme intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > , adoptée par le Conseil à sa deuxième session extraordinaire le 11 août 2006, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-2/1 المعنون " الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ()، الذي اتخذه المجلس في دورته الاستثنائية الثانية في 11 آب/أغسطس 2006،
    9. Le Conseil des droits de l'homme a tenu trois sessions extraordinaires sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé, en juillet et en novembre 2006 et en janvier 2008, et une session extraordinaire sur la situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes en août 2006. UN 9- عقد مجلس حقوق الإنسان ثلاث دورات استثنائية خُصصت للنظر في حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة في تموز/يوليه وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ثم في كانون الثاني/يناير 2008()، كما عقد، في آب/أغسطس 2006، دورة استثنائية تناولت حالة حقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية().
    40. À la 10e séance, le 16 mars 2007, le Conseil a examiné le suivi de sa résolution S-2/1 du 11 août 2006 intitulée < < La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes > > et de sa résolution 3/3 du 8 décembre 2006 intitulée < < Rapport de la Commission d'enquête sur le Liban > > . UN 40- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 16 آذار/مارس 2007، ناقش المجلس متابعة قراره دإ-2/1 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 والمعنون " الحالة الخطرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية " ؛ والقرار 3/3 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2006 والمعنون " تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more