91. Financé par le Gouvernement, le Community College of the Cayman Islands dispense un enseignement supérieur et un enseignement pour adultes. | UN | ١٩ - وكلية جزر كايمان المجتمعية هي مرفق تموله الحكومة لمرحلة ما بعد التعليم الثانوي وتعليم الكبار. |
En 2008, Cayman Airways a ouvert des vols directs sur Washington, et Chicago en complément de ses autres lignes desservant l'Amérique du Nord et, en 2009, des vols réguliers à destination de La Ceiba, au Honduras. | UN | وفي عام 2008، بدأت الخطوط الجوية لجزر كايمان رحلات جوية مباشرة إلى واشنطن العاصمة وشيكاغو تكملة لخدماتها الأخرى في أمريكا الشمالية، وفي عام 2009، بدأت تسيير رحلة منتظمة إلى لاكيبا، بهندوراس. |
Hazard Management Cayman Islands utilise le logiciel WebEOC pour la gestion des informations de crise. | UN | وتستخدم هيئة إدارة المخاطر في جزر كايمان برنامج WebEOC لإدارة معلومات الأزمات. |
L'équipe du projet environnemental relatif au secteur du tourisme examine actuellement les conditions à remplir pour que l'ensemble de Little Cayman obtienne le label Green Globe. | UN | كما يعمل فريق المشروع البيئي على استعراض متطلبات الحصول على شهادة الكوكب الأخضر بالنسبة لجزيرة كايمان الصغرى بأكملها. |
La Cayman Islands Turtle Farm est, comme son nom l'indique, une ferme de reproduction et d'élevage de la tortue verte. | UN | ويتيح حقل السلاحف في جزر كايمان مكانا لتوالد السلحفاة الخضراء. |
Il y a également un hôpital de 18 lits à Cayman Brac et plusieurs centres de santé et dispensaires de district. | UN | ويوجد أيضا مستشفى به 18 سريرا في كايمان براك، وعدة مستوصفات وعيادات في المقاطعات. |
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome. | UN | الكلية المحلية في جزر كايمان وتملكها الحكومة وإن كانت تدار إدارة مستقلة. |
La faculté de droit des îles Caïmanes est également publique mais le College of the Cayman Islands est privé. | UN | كما أن كلية الحقوق في جزر كايمان تملكها الحكومة، بينما تنتمي كلية جزر كايمان إلى القطاع الخاص. |
Les données antérieures permettent de conclure que l'aéronef pouvait voler, comme il était prévu, de Cocoa Beach à Grand Cayman avec le combustible des réservoirs principaux, sans utiliser le compartiment des herbicides comme réservoir annexe. | UN | ويستدل من البيانات السابقة أنه كان بإمكان الطائرة التحليق كما كان مخططا من كوكو بيتش لغاية جزيرة كايمان الكبرى بالوقود الموجود في خزاناتها الرئيسية، دون استعمال مستودع المبيدات كخزان وقود. |
Des plans ont été élaborés pour installer un système d'adduction d'eau à Cayman Brac. | UN | وهناك خطط جاهزة لتوفير إمدادات مياه اﻷنابيب لجزيرة كايمان براك الصغيرة. |
Sur Caïman Brac et Petite Caïman, c'est la Cayman Brac Power and Light Company qui détient des licences exclusives. | UN | وفي جزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى، تمتلك شركة كارمان باركا للكهرباء والإضاءة رخصتين حصريتين. |
Les travaux de construction d'un complexe d'habitation couvrant près de 55 hectares autour de la Heath City Cayman Islands ont débuté en 2013. | UN | وبدأت في عام 2013 أشغال بناء حي على مساحة 132 أكر في المنطقة المحيطة بمدينة جزر كايمان الصحية. |
Sur la Caïmane Brac et la Petite Caïmane, c'est la Cayman Brac Power and Light Company qui a la licence exclusive. | UN | ولكن لدى شركة كايمان براك للكهرباء والإضاءة رخصة حصرية في جزيرة كايمان براك وكايمان الصغرى. |
Le University College of the Cayman Islands est un établissement public doté de l'autonomie administrative. | UN | وتملك حكومة الإقليم كلية جزر كايمان الجامعية، ولكن إدارتها مستقلة عنها. |
Il y a également un hôpital de 18 lits à Cayman Brac et plusieurs centres de santé et dispensaires de district. | UN | وهناك أيضا مستشفى يضم 18 سريرا في كايمان براك، وعدة مستوصفات وعيادات محلية. |
Par ailleurs, il y a un hôpital public de 18 lits à Cayman Brac et il y a plusieurs centres de santé et dispensaires de district sur l'ensemble du territoire. | UN | كما يوجد مستشفي حكومي يضم 18 سريرا في كايمان باراك وعدد من المراكز الصحية والعيادات المحلية في جميع أنحاء الإقليم. |
Ouais. Je parie sur jai-alai aux îles Cayman. | Open Subtitles | اوه نعم ، أنا أراهن على رياضة الجاي الاي بجزيرة كايمان |
Ils faisaient de la plongée au large de l'île Grand Cayman, et leur bateau a explosé. | Open Subtitles | كانوا يغوصون من قارب في جزيرة كايمان الكبرى وبعد ذلك حدث انفجار على متن القارب |
J'ai envoyé ta photo de notre voyage à Grand Cayman. | Open Subtitles | حسنا، أنا قد أرسلت له أن صورة لك من رحلتنا إلى جزيرة كايمان الكبرى. |
Sans le registre, je ne sais pas si leur argent est aux Cayman ou aux Seychelles. | Open Subtitles | فأنا لا أعرف إن كانت أموالهم في جزر كايمان أو جزر سيشيل |