notre meilleur chance de faire sortir ces gars de ce bateau est de trouver l'acheteur qui est sur l'île. | Open Subtitles | لاخراج هؤلاء الرجال من على متن هذا القارب هو تحديد موقع البائع هنا على الجزيرة |
Vous allez prendre ce bateau... Et suivre les coordonnées 3-2-5, | Open Subtitles | ستأخذ هذا القارب وتتبع اتجاه بوصلة بدرجة 325 |
Je peux appeler les gardes-côte pour faire interdire ce bateau. | Open Subtitles | أستطيع أن أتصل بخفر السواحل لاعتراض هذه السفينة |
Nous avons très peu de temps pour faire tes cheveux, choisir une garde-robe, et tonifier tes bras si tu espères monter sur ce bateau dans 4 jours. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا أي وقت تقريباً لنزين شعرك ونختار لكِ الملابس و نشد ذراعيكِ إذا كنتِ تتوقعي الصعود على متن ذلك القارب |
ce bateau sera sur nous dans deux heures, peut être moins. | Open Subtitles | تلك السفينة ستصل لنا خلال ساعتين أو ربما أقل |
Nous allons être sur ce bateau... des jours et des nuits. | Open Subtitles | لكننا سنظل على هذا المركب الملعون لعدة أيام وليالي |
Ils doivent quitter ce bateau avant qu'il ne soit trop tard. | Open Subtitles | علينا أخراجهم من هذا القارب قبل أن يفوت الأوان |
Nous étions chanceux de trouver ce bateau mais on va bien. | Open Subtitles | لقد كنا محظوظين للعثور على هذا القارب ولكننا بخير. |
Nous savons que vous n'êtes pas venu ici pour acheter ce bateau, donc dites nous bon sang qu'est ce qui ce passe. | Open Subtitles | نحن نعرف بأنك لم تذهب هناك من أجل شراء هذا القارب. لذا أخبرنا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم. |
ce bateau, est tout juste assez grand, pour nous deux. | Open Subtitles | هذا القارب كبير جدا علىنا فقط نحن الاثنين |
On doit prendre ce bateau avant qu'il ne traverse la rivière. | Open Subtitles | يجب أن ناخذ هذا القارب قبل أن يعبر النهر |
Et je ne voudrais vendre ce bateau à personne, sauf si j'étais sûr qu'il l'aime autant qu'un bon cheval. | Open Subtitles | وأنا لن ابيع هذا القارب لأي رجل إلا أذا عرفت أنه سيحبه، كما يحب حصانه |
ce bateau est maintenant sous le contrôle de la Navy. | Open Subtitles | هذه السفينة تحت سيطرة .القوات البحرية الأمريكية الآن |
Oui, mais ce bateau est conçu pour savoir faire face à ce genre de situation. | Open Subtitles | كلا , لكن هذه السفينة من المفترض أن تكون مستعدة لهذه الحالات |
En plus, ce bateau offre des opportunités pour mes affaires secondaires... qui est la vraie raison de ma présence sur ce bateau. | Open Subtitles | بالإضافة، هذه السفينة توفر .. الفرص لأعمالي الجانبية وهذا هو السبب الحقيقي .لتواجدي على متن هذا القارب |
Vous voulez donc qu'on traite ce bateau comme un ennemi? | Open Subtitles | إذاً، تريدنا أن نعامل ذلك القارب معاملة الأعداء؟ |
- Il voulait un job, en voilà un. Je veux ce bateau hors de l'eau. | Open Subtitles | أرادَ العمل الآن و حْصَلُ عليه وأنا أُريدُ ذلك القارب خارج الماء |
Mais pendant ses 27 années de service actif, plus de 300 personnes ont perdu la vie sur ce bateau. | Open Subtitles | ،لكن خلال سنوات عملها الـ27 لقي أكثر من 3000 شخص حفتهم على متن تلك السفينة |
On est tous là, et lui toujours coincé sur ce bateau. | Open Subtitles | جميعنا هنا وهو لا يزال عالقا في تلك السفينة |
ce bateau doit être le moyen qu'ils ont pour obtenir le trésor de l'île. | Open Subtitles | هذا المركب سيكون هو خطتهم لإخراج الكنز من الجزيرة |
Elle dit qu'elle n'a jamais vu Mr Aleko sur ce bateau, mais ça ne concorde pas avec le fait qu'une balle tiré de son arme a transpercé le corps de Mr Aleko et a été trouvé sur le bateau avec son sang dessus. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها لم تقابل أليكو على ذلك المركب لكن لن ينسجم مع هذا الدليل في واقع أن رصاصة خرجت من مسدسها |
Vous pouvez faire sauter ce bateau, mais je jure que je vous emporterai avec moi. | Open Subtitles | ،لربما تفجر هذه السفينه .لكنّي أعدك أنّي سأصحبك معي |
ce bateau ne va pas lentement car il n'est pas puissant. | Open Subtitles | تلك السفينه لم تسير بشكل بطيء لأنها تفتقر للطاقه. |
Dieu a frappé plein de mecs sur ce bateau. | Open Subtitles | لقد رأيتُ الرب يضرب أشخاصاً كثر بهذا القارب. |
J'ai de fortes raisons de penser que vous étiez à bord de ce bateau la nuit où il a coulé. | Open Subtitles | لدي سبب قوي لأعتقد أنك كنت علي متن السفينة في الليلة التي غرفت فيها |
La personne qui était sur ce bateau n'était pas très maligne. | Open Subtitles | أيّا كان الذي على متن القارب فلم يكن ذكياً |
EMILIO VALENZUELA Mécanicien du Magus Doc m'a donné un foyer sur ce bateau. Je lui dois la vie. | Open Subtitles | وأولاني الدكتور هذه المركبة موئلاً، وعلى ذلك فإنّي مدينٌ له بحياتي. |
ce bateau avait cessé d'être opérationnel moins d'un an après son acquisition, faute de fonds pour en assurer l'entretien et le fonctionnement. | UN | وكانت عمليات هذا الزورق قد أوقفت بعد مضي أقل من عام على شرائه بسبب عدم كفاية اﻷموال اللازمة للصيانة والتشغيل. |
Dire que ce bateau est à ton copain ! | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان صديقك يمتلك كل هذا اليخت |
Le nombre d'hommes qui m'ont montré leur sexe depuis que je suis sur ce bateau. | Open Subtitles | عدد الرجال الذين تعروا أمامي منذ أن صعدت لهذا القارب |