"ce job" - Translation from French to Arabic

    • هذا العمل
        
    • هذه الوظيفة
        
    • تلك الوظيفة
        
    • هذه المهمة
        
    • بهذا العمل
        
    • بهذه الوظيفة
        
    • ذلك العمل
        
    • لهذا العمل
        
    • بذلك العمل
        
    • هذة الوظيفة
        
    • هذه الوظيفه
        
    • هذا المنصب
        
    • لهذه الوظيفة
        
    • الشغل ده
        
    Mais sa mère a peur que ce job me fasse tuer. Open Subtitles ولكن تخاف والدتها أن هذا العمل سيتسبب في مقتلي
    Agent Aguilar, une femme et deux enfants, il faisait ce job depuis 12 ans. Open Subtitles الضابط اجيلار، له زوجة وطفلان، في هذا العمل منذ 12 عاما.
    est ce que quelqu'un vous a donné une liste de mot tendance quand vous avez accepté ce job ? Open Subtitles ماذا ؟ هل أعطاك شخصٌ ما قائمة من العبارات الطنانة عندما أخذت هذه الوظيفة ؟
    Si je prenais pas ce job, ils allaient envoyer ma famille et moi à l'Usine. Open Subtitles أذا لم أكون قد قبـُلت هذه الوظيفة,كانوا سيرسلونني أنا وعائلتي إلى المصنع
    Cela me rappelle pourquoi j'ai choisi ce job... pour produire les meilleurs agents que le Bureau n'ait jamais vu. Open Subtitles ..إنه يذكرني بالسبب الذي قبلت تلك الوظيفة من أجله لتخريج أفضل عملاء في تاريخ المكتب
    J'ai posé cette question à Titus avant d'accepter ce job. Open Subtitles سألت تيتوس هذا السؤال قبل أن أتولى هذه المهمة
    Tu pourras être grognon dans dix ans, montant les échelles avec les genoux handicapés ou tu peux faire ce qu'il faut pour survivre dans ce job. Open Subtitles قد تغمرك الأحقاد بعد 10 سنوات من الآن تتسلق السلالم بأقدم مكسورة أو تفعل ما يجب عليك للبقاء في هذا العمل
    Ça ne marche pas. Je n'aurai jamais ce job. Pardon ? Open Subtitles حسناً، هذا لا ينفع لن أحصل على هذا العمل
    J'ai fait tout cela parce que je veux vraiment ce job Open Subtitles لقد اختلقت كل هذا لأنني أردت هذا العمل حقا.
    Mon premier post dira combien tu n'as jamais pris ce job au sérieux. Open Subtitles سوف يكون أول دخول لي كيف تكون جادا في هذا العمل
    Tu as obtenu ce job grâce à ta relation avec le neveu du roi. Open Subtitles انصت الي , كلانا , يعلم ان السبب الرئيسي في قبولك هذا العمل هو اتصالك بأبن الملك الشقيق
    Pas 40 acres et une mule. Tout ce que t'as c'est ce job. Open Subtitles ولا أربعين فدّان ولا حتى دابه، هذا العمل هو كلّ ما تمتلكَهُ.
    Avoir ce job, c'est la meilleure chose qui me soit arrivée. Open Subtitles الحصول علي هذه الوظيفة هو أفضل شئ حدث لي
    J'ai pris ce job pour faire une différence, et j'ai pas eu une seule chance. Open Subtitles أخذت هذه الوظيفة لإحداث فرق، وحتى انني لم احصل على فرصة.
    Je t'ai aidé. Je t'ai obtenu ce job. Open Subtitles لقد سبق و أن ساعدتُك و وفّرتُ لك هذه الوظيفة
    Y a-t-il au moins une partie de ce job que tu peux gérer, Blake ? Open Subtitles هل هناك أي جزء من هذه الوظيفة تستطيعين تحمّله يابليك؟
    Vous savez, je-j'aurais aimé ne jamais lui avoir trouvé ce job. Open Subtitles أنا أتمنى أني لم أحصل لها على تلك الوظيفة
    Je prends ce job au conseil général du Pentagone. Open Subtitles أنا أتناول هذه المهمة البنتاغون المستشار العام.
    Et, dorénavant, tu vas faire de chaque jour où tu fais ce job, un jour où tu le feras de la bonne façon. Open Subtitles وسوف تجعل كل يوم تقوم بهذا العمل إلى الأمام حول قيامك بالعمل بالطريقة الصحيحة
    Ce papier dit que vous faites partie de cette poignée de gens sur terre capable de faire ce job. Open Subtitles هذه الورقة تقول بأنك واحدة من حفنة من الناس على الأرض القادرين على القيام بهذه الوظيفة
    Ce serait génial de voir un chef dans ce job faire une bonne chose juste une fois ! Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً رؤية الرئيس فى ذلك العمل يقوم بالامر الصحيح فقط لمرة واحدة
    Mais tu manques de l'expérience exigée pour prendre des décisions difficiles et essentielles dans ce job, et tu ne veux pas être ici, non plus. Open Subtitles لكن ينقصك الخبرة المطلوبة لأخذ القرارات الصعبة الأساسية لهذا العمل ولا تريد أن تكون هنا أيضاً
    Connard. Tu sais que je suis faite pour ce job. Open Subtitles أيها القذر تعرف أنه يمكنني القيام بذلك العمل
    C'est nul. Mais ce job, c'est le pied, non ? Open Subtitles حسنا, هذا مقزز ولكن هذة الوظيفة ترفس مؤخرتك, أليس كذلك؟
    Quand j'ai pris ce job, au fond de moi j'ai toujours su que qu'il y avait des chance que je doive... Open Subtitles عندما أخذت هذه الوظيفه لدي فكره بأن .. بأنني دائماً أعلم بأن هناك فرصه كان علي أن
    Les charges de ce job sont trop lourdes à porter pour une personne. Open Subtitles إن أعباء هذا المنصب هي أكثر من ان يحملها شخصٌ واحد
    Vous pensez être le bon vampire pour ce job ? Open Subtitles أتعتقد أنك مصاص الدماء الجيد لهذه الوظيفة ؟
    Mais je viens de commencer ce job, je ne peux pas être virée. Open Subtitles بس أنا لسة بادئة الشغل ده ومينفعش أضطرد، ماشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more