Ce n'est pas nécessaire. Pas la peine d'être aussi brutal. | Open Subtitles | مهلاً، هذا ليس ضرورياً ليس عليك أن تكون قاسياً هكذا |
J'apprécie votre offre mais Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | أقدر هذا العرض لكن هذا ليس ضرورياً بالفعل |
Mais Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك , قد يكون هذا غير ضروري |
Allons. Ce n'est pas nécessaire. Je suis venu pour aider. | Open Subtitles | هيا هذا ليس ضروريا جئت الى هنا لتقديم المساعدة |
Ce n'est pas nécessaire et pourrait être inapproprié. | UN | لأن ذلك ليس ضرورياً وقد يكون غير ملائم. |
Papa, Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | أبي هذا ليس ضروري |
Non, Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | لا، هذا ليس ضروريًا |
Erin, sauf votre respect, Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | إيرين,بدون إهانة لكن ذلك ليس ضروريا |
Ce n'est pas nécessaire. S'il vous plaît placez votre main dans le grille-pain. | Open Subtitles | ـ هذا ليس ضرورياً ـ الرجاء، ضع يدك في المحمصة |
C'est mon boulot de vous garder vivant mais Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | . . مهمتي هي القبض عليكم , أحياء لو استطعت لكن هذا ليس ضرورياً |
Ce n'est pas nécessaire, Walter. Merci. | Open Subtitles | هذا ليس ضرورياً على الإطلاق يا والتر شكراً لك |
Ce n'est pas nécessaire. Signez ici. - Quelle belle journée. | Open Subtitles | هذا ليس ضرورياً يا سيدى وقع هنا فحسب |
Vous ne pouvez pas aller à cette salle si Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الذهاب إلى تلك الغرفة إذا كان هذا غير ضروري |
J'annule l'ordonnance restrictive, Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | سألغي الأمر التقييدي هذا غير ضروري |
Je ne sas pas ce qui m'est arrivée tout à l'heure, mais heu... Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي جرى لي و لكن هذا , هذا ليس ضروريا |
Ce n'est pas nécessaire , Monsieur, Hujoor vient ici . | Open Subtitles | هذا ليس ضروريا ، هجور ستأتي الى هنا |
Oh, non, ce... Non... S'il vous plaît, Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | ..لا لا , أرجوكم ذلك ليس ضرورياً |
Non, Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | لا, هذا ليس ضروري. |
Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | هذا ليس ضروريًا لدينا هاتف بالمزرعة |
Oh, merci monsieur, mais Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | شكرًا لك سيّدي ، لكن . ذلك ليس ضروريا |
Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | لا، لا، لا .. لا بأس لا داعي لذلك |
Ce n'est pas nécessaire, Everett. Ces sacs ont été triplement scellés. Je remets une douzaine de corps à la FMC quatre de chaque section de l'avion pour autopsie. | Open Subtitles | ذلك ليس ضروري, آيفرت هذه الاكياس محكمة سأسلم اثنتي عشرة جثة للفحص الطبي المستمر أربعة من كل جزء من الطائرة للتشريح و الناجين الاربعة ؟ |
Ce n'est pas nécessaire. Nous ne sommes pas ici pour longtemps. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك لن نكون هنا مطولاً |
Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لذلك على أية حال أصدقاؤك ينتظرونك |
Ce n'est pas nécessaire, et c'est en fait plutôt bizarre. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً وأيضا،إحس بنوع من التعجب |
- Ce n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | لا، ليس هذا ضرورياً |
Ce n'est pas nécessaire. Je n'y vais pas. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لهذا أنا لن أذهب |
Après ma dernière lettre, tu as du faire tes valises mais Ce n'est pas nécessaire, vraiment. | Open Subtitles | عقب خطابي الأخير، أنا واثق أنك كنت تتلهف لحزم امتعتك، ولكن ليس هناك داعٍ لذلك. |