"ce que j'ai à faire" - Translation from French to Arabic

    • ما عليّ فعله
        
    • ما علي فعله
        
    • ما علىّ فعله
        
    • ما يجب عليّ فعله
        
    • ما أفعل
        
    • ما يجب أن أفعله
        
    • ما يجب علي فعله
        
    • ماعلي فعله
        
    • مايجب علي فعله
        
    • ما عليك القيام به
        
    • ما يتعيّن عليّ فعله
        
    • ما على فعله
        
    • ما عليّ القيام
        
    • ما يتوجب علي فعله
        
    • ما يجب على فعله
        
    Ecoute, je n'ai pas entendu d'alarme se mettre en marche, donc tout ce que j'ai à faire, c'est passer la serrure. Open Subtitles أسمع ، أنا لم أسمعه يُفعل جهاز الإنذار لذا كل ما عليّ فعله هو تجاوز قفل الباب.
    Tout ce que j'ai à faire c'est livrer ce paquet, et mon ardoise est effacée. Open Subtitles كلّ ما عليّ فعله هو تسلّيم هذا الطرد وبعدها سجلي يصبح نظيفـًا
    Tout ce que j'ai à faire c'est de ralentir, sauter et me mettre à l'abri. Open Subtitles كل ما علي فعله هو الهدوء القفز واللف للأمان
    Donc tout ce que j'ai à faire pour te battre est de t'arrêter avant que ça se passe. Open Subtitles إذًا كل ما علي فعله هو هزمك قبل حدوث هذا
    Tout ce que j'ai à faire, c'est attendre qu'un petit voyou te tue, et te voilà direct de retour en Enfer. Open Subtitles كل ما علىّ فعله هو إنتظار وغد ما للقضاء عليك ، وستذهب بعد ذلك إلى الجحيم مُباشرة
    Tout ce que j'ai à faire, c'est rater le test, et là, tu arrives et tu lui sauves la mise. Open Subtitles كل ما يجب عليّ فعله هو الرسوب في الإختبار و يمكنك أن تتدخل و تنقذ الوضع
    Maintenant tout ce que j'ai à faire c'est une petite pression sous ta mâchoire. Open Subtitles الآن، كلّ ما عليّ فعله هو إنزال ضغط بسيط على فكّكَ
    Pour faire ce que j'ai à faire, personne ne peut savoir par quoi je suis passé. Open Subtitles لإتمام ما عليّ فعله فلا تتعين معرفة أحد بما مررت به.
    C'est déconcertant, parce que normalement, quand je suis face à un problème tout ce que j'ai à faire c'est me concentrer sur les variables. Open Subtitles إنه أمر مُربك، لأنه في العادة عندما تواجهي مشكلة، كل ما عليّ فعله التركيز على المتغيرات.
    Tout ce que j'ai à faire est de le toucher, et nous pourrons voler hors d'ici. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو لمسه ويمكننا الطيران للخارج
    Maintenant tout ce que j'ai à faire est de le reproduire. Open Subtitles كلّ ما عليّ فعله الآن هو تكرار العمليّة.
    Tout ce que j'ai à faire maintenant est de trouver le chemin de la maison. Open Subtitles والآن كل ما علي فعله هو إيجاد طريقي للمنزل
    Tout ce que j'ai à faire, c'est de ne pas dire la vérité. Open Subtitles كل ما علي فعله هو ان لا أخبر احد حول مرضي فحسب
    Parce que tout ce que j'ai à faire c'est te mettre une balle dans la tête. Open Subtitles لأن كل ما علي فعله الآن هو وضع رصاصة في رأسك هنا
    Tout ce que j'ai à faire est d'attendre qu'un pitoyable voyou mette fin à tes jours. Open Subtitles كل ما علىّ فعله هو إنتظار وغد حقير
    J'organise ma journée. Je vois ce que j'ai à faire. Open Subtitles أخطط يومي، ثم يأتيني صوت المنبه وأرى ما يجب عليّ فعله
    Ne me dites pas ce que j'ai à faire, et soyez sûr que vous ne me ferez pas quitter une opération pour faire ça ! Open Subtitles لن تخبرني ما أفعل ولا تخرجني من عمليتي لفعل ذلك
    Oui, maintenant ce que j'ai à faire c'est de rester en dehors des histoires. Open Subtitles . نعم . الأن كل ما يجب أن أفعله أن أبتعد عن المشاكل
    Tout ce que j'ai à faire c'est me lever toute les trois heures et faire ça... Open Subtitles كل ما يجب علي فعله هو الإستيقاظ كل 3 ساعات و فعل هذا
    Tout ce que j'ai à faire est de trouve une femme noble dans le besoin et qui ne connais pas ma réputation. Open Subtitles كل ماعلي فعله هو ايجاد سيده نبيله بحاجتي والتي لن تكون عليمه بسمعتي
    Je suppose que quand il sera temps je ferai ce que j'ai à faire. Open Subtitles اظن عندما ياتي الوقت سافعل مايجب علي فعله
    Tout ce que j'ai à faire c'est dire à un des aînés que je m'occupe d'un garçon violent, destructeur, sans aucun remords, et qu'il doit aller en camp de rééducation. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو معرفة واحد من شيوخ أنني قد تبحث بعد الصبي الذي عنيفة، المدمرة، وبشكل كامل دون ندم،
    Vous avez mon sang dans votre organisme maintenant. Tout ce que j'ai à faire c'est vous tuer. Open Subtitles الآن باتت دمائي بجسدكَ، و كلّ ما يتعيّن عليّ فعله ، هو قتلكَ.
    Tout ce que j'ai à faire c'est rentrer, attraper le pervers, et le ramener dans un stade rempli d'enfant. Open Subtitles كل ما على فعله هو الدخول و أجلب المنحرف و أعيده إلى ملعب ممتلىء بالأطفال
    Donc, tout ce que j'ai à faire c'est amener les pierres que vous avez extraites. Open Subtitles إذًا, كلّ ما عليّ القيام به هو جلبُ الحجارة الخام التي تحفرها.
    Je me souviendrais de ce que j'ai à faire; et rien ne m'arrêtera. Open Subtitles سأتدكر ما يتوجب علي فعله و لا شيئ سيوقفني من فعله
    - Allons-y. - Inutile. Je sais ce que j'ai à faire. Open Subtitles دعنا نتحرك, لا فائدة - اعلم ما يجب على فعله -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more