J'ai dû voyager à l'autre bout du monde pour découvrir que tout ce que j'ai toujours voulu se trouvait ici. | Open Subtitles | لقد سافرت نصف المسافة حول العالم و اكتشفت أن كل ما أردته كان موجوداً هنا حولى |
Tout ce que j'ai toujours voulu, c'est que les dieux réalisent que la création de mon père était mauvaise. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن يروا الآلهة ما كان مدى شر تشكيل والدي |
Eh bien, maintenant je veux ce que j'ai toujours voulu... ton coeur dans ma main. | Open Subtitles | والآن أريد ما أردته على الدوام أنْ يكون قلبك في يدي |
Tout ce que j'ai toujours voulu c'est d'être aimé d'un prince comme toi. | Open Subtitles | كل ما اردته كان أن اكون محبوبه, من قبل امير مثلك. |
Tout ce que j'ai toujours voulu c'était forer sur ces terres ça a été dans ma famille pendant 4 générations. | Open Subtitles | كل ما أردتُ دائما فعله هو التنقيب في الأرض وهذا ما كان في عائلتي منذ 4 عقود |
Tout ce que j'ai toujours voulu c'était d'être un chirurgien, comme toi. | Open Subtitles | كل ما أردتهُ كان أن أكون جراحة رائعة مثلك |
Tu sais, tout ce que j'ai toujours voulu faire, c'était baiser plus avec toi. | Open Subtitles | أنت تعرف، كل ما من أي وقت مضى يريد أن يفعل، كان لديك بعض الجنس جيدة مع لكم. |
Tu es tout ce que j'ai dans ce monde, et tu es tout ce que j'ai toujours voulu. | Open Subtitles | أنت كل ما املكه في هذا العالم وأنت كل ما أردته |
C'est tout ce que j'ai toujours voulu depuis mon enfance. Depuis la première fois où tu es parti. | Open Subtitles | ذلك كل ما أردته قط مذ كنا أطفالا منذ رحلت للمرة الأولى |
Tout ce que j'ai toujours voulu pour toi c'est que tu aies une vie merveilleuse. | Open Subtitles | كل ما أردته كان لكِ لتستمتعي بحياتك الجميلة |
Tout ce que j'ai toujours voulu pour mes filles c'est qu'elles aient une vie normale. | Open Subtitles | كل ما أردته لفتياتى أن يحظين بحياة طبيعية |
Tout ce que j'ai toujours voulu, c'est trouver un moyen de le faire payer pour quelque chose. N'importe quoi... | Open Subtitles | كلّ ما أردته هو أن أجد سبيلاً أجعله به يدفع الثمن على فعلة واحدة، أيّ فعلة |
ce que j'ai toujours voulu. L'amendement que vous aviez accepté. | Open Subtitles | ما أردته طوال هذا الوقت الإتفاق الذي صافحنا الأيادي عليه |
Tout ce que j'ai toujours voulu, c'est laisser mon empreinte sur le monde. | Open Subtitles | كلّ ما أردته يوماً أنْ أترك بصمتي في العالم |
Je veux juste que tu sois heureuse. C'est ce que j'ai toujours voulu. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني سعيدة فحسب، وهذا ما أردته دومًا. |
Ecoute, tout ce que j'ai toujours voulu était de devenir un inspecteur. | Open Subtitles | إنظر كل ما أردته هو أن أصبح محققاً حسناً؟ |
Tout ce que j'ai toujours voulu faire, c'est de me lever un jour, et de faire la grande plaidoirie au nom d'un... | Open Subtitles | كل ما أردته حقاً هو أن أنهض ذات يوم و أقدم مرافعه كبيرة لصالح |
C'est tout ce que j'ai toujours voulu, et si on pouvait avoir ça... rien ne pourrait nous atteindre. | Open Subtitles | هذا ما اردته دائماً إلينا و اذا كان بمقدورنا ان نملك هذا .. ِ لا شيء سيؤذينا |
Oh Papa, tout ce que j'ai toujours voulu c'est que tu sois heureux. | Open Subtitles | اوه , أبي كل ما اردته يوما انت تكون سعيدا |
C'est ce que j'ai toujours voulu être. | Open Subtitles | هذا كل ما أردتُ أن أكونه. |
C'est ce que j'ai toujours voulu être. | Open Subtitles | هذا كل ما أردتُ أن أكونه. |
C'est tout ce que j'ai toujours voulu. | Open Subtitles | فهذا كلّ ما أردتهُ. |
C'est ce que j'ai toujours voulu faire, et je suis en train de le faire. | Open Subtitles | ومن كل ما من أي وقت مضى يريد أن يفعل، وأنا أفعل ذلك. |