"ce qui laisse un" - Translation from French to Arabic

    • مما أسفر عن
        
    • مما يسفر عن
        
    • ونتج عن ذلك
        
    • مما أتاح رصيدا
        
    • مما أدى إلى وجود
        
    • أن تتم المساهمة
        
    • مما أدى الى وجود
        
    • مما يترك فراغا كبيرا سوف
        
    • فيصبح المبلغ
        
    Les dépenses se sont élevées à 4 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 1,7 million de dollars. UN وبلغ مجموع النفقات ٤ ملايين دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير منفق قدره ٧,١ مليون دولار.
    Les dépenses pour cette période se sont élevées au total à 35 868 109 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 951 591 dollars. UN وخلال هذه الفترة، بلغ مجموع النفقات ٩٠١ ٨٦٨ ٥٣ دولارات، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ١٩٥ ١٥٩ ٢ دولارا.
    Les dépenses pour cette période se sont élevées à 32 821 600 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 1 578 400 dollars. UN وبلغت نفقات تلك الفترة 600 821 32 دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار.
    Depuis le début de la mission, des dépenses d'un montant d'environ 2,4 million de dollars ont été engagées sur le compte de la MINUBH au titre de l'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. Le paiement de six demandes d'indemnisation d'un montant d'environ 700 000 dollars a été ordonnancé, ce qui laisse un solde de 1,7 million de dollars. UN فمنذ أن بدأت البعثة عملها، تمّ الالتزام في حساباتها بمبلغ 2.4 من ملايين الدولارات، ولم يجر التصديق إلا على ستّ مطالبات تصل قيمتها إلى نحو 000 700 دولار، مما يسفر عن وجود رصيد قدره 1.7 مليون دولار.
    Les dépenses se sont élevées à 28,5 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 3,9 millions de dollars. UN وبلغت نفقات تلك الفترة ٢٨,٥ مليون دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مستخدم قدره ٣,٩ ملايين دولار.
    Les dépenses effectives de l'exercice biennal se sont élevées à 291,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 12,6 millions de dollars, principalement imputable à des excédents de 8,3 millions de dollars au Greffe et de 3 millions de dollars au Bureau du Procureur. UN وبلغت النفقات الفعلية عن فترة السنتين 291.9 مليون دولار، مما أتاح رصيدا حرا قدره 12.6 مليون دولار، يعزى أساسا إلى حدوث فائض قدره 8.3 ملايين دولار في قلم المحكمة وثلاثة ملايين دولار في مكتب المدعي العام.
    Le montant brut des dépenses pour la période considérée est estimé à 11 157 100 dollars (montant net : 10 634 600 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 1 491 100 dollars (montant net : 1 403 800 dollars). UN وتبلغ النفقات المقدرة عن هذه الفترة مبلغا إجماليه ١٠٠ ١٥٧ ١١ دولار )صافيــــه ٦٠٠ ٦٣٤ ١٠ دولار(، مما أدى إلى وجود رصيد غير مثقل يبلغ إجماليه ١٠٠ ٤٩١ ١ دولار )صافيه ٨٠٠ ٤٠٣ ١ دولار(.
    Les contributions reçues pour la même période se sont élevées à 187 680 788 dollars, ce qui laisse un déficit de 43 009 924 dollars. UN وبلغت قيمة المساهمات الواردة لنفس الفترة ٧٨٨ ٦٨٠ ١٨٧ دولارا مما أسفر عن عجز قيمته ٩٢٤ ٠٠٩ ٤٣ دولارا.
    Le montant effectif des dépenses s'est établi à 1 603 000 dollars, auxquels il faut ajouter 1 900 dollars se rapportant à la période précédente, ce qui laisse un solde inutilisé de 75 100 dollars. UN ووصل مجموع اﻹنفاق الفعلي إلى ٠٠٠ ٣٠٦ ١ دولار، باﻹضافة إلى مبلغ ٠٠٩ ١ دولار يتعلق بالفترة السابقة، مما أسفر عن وجود مبلغ غير مستخدم قدره ٠٠١ ٥٧ دولار.
    Des dépenses d’un montant net de 36 392 800 dollars ont été engagées, ce qui laisse un solde inutilisé d’un montant net de 12 194 200 dollars. UN ومن هذا المبلغ، وصل مجموع النفقات المسجلة مبلغا صافيه ٨٠٠ ٣٩٢ ٣٦ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به بلغ صافيه ٢٠٠ ١٩٤ ١٢ دولار.
    Les dépenses se sont élevées à 28 066 000 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 468 400 dollars, qui s'explique en grande partie par des économies réalisées au titre des dépenses de personnel. UN وبلغت النفقات ٠٠٠ ٠٦٦ ٢٨ دولار، مما أسفر عن رصيد غير منفق بمبلغ ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار الذي يعزى غالبا إلى تحقيق وفورات في تكاليف الموظفين.
    Le solde inutilisé des crédits ouverts s'est élevé à 165 415 000 dollars, dont 136 942 000 dollars ont été restitués aux États Membres sous forme de crédits, ce qui laisse un solde inutilisé de 28 473 000 dollars. UN وبلغ حجم الرصـــيد غير المرتبط به الذي حققته البعثة 000 415 165 دولار، منه مبلغ 000 942 136 دولار في شكل أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء، مما أسفر عن اعتمادات متبقية بمبلغ 000 473 28 دولار.
    Le montant total des dépenses de l'exercice biennal s'est élevé à 276,4 millions de dollars, ce qui laisse un solde disponible de 3,1 millions de dollars. UN وفي مقابل ذلك المبلغ، بلغت النفقات الفعلية لفترة السنتين 276.4 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به قدره 3.1 مليون دولار.
    Dans les dépenses effectives, d'un montant de 217 500 dollars, entrent 33 300 dollars se rapportant à l'exercice précédent, terminé le 30 juin 1996, ce qui laisse un dépassement de 17 500 dollars. UN ٧٥ - الشحن والنقل التجاريان - تتضمن النفقات الفعلية البالغة ٠٠٥ ٧١٢ دولار مبلغا قدره ٠٠٣ ٣٣ دولار يتصل بالفترة المنتهية في ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١، مما أسفر عن احتياجات إضافية قدرها ٠٠٥ ٧١ دولار.
    En outre, les contributions non réglées ont été réduites de 630 000 dollars conformément à la résolution 50/83 de l'Assemblée générale en date du 15 décembre 1995, ce qui laisse un déficit de 59 838 443 dollars. UN علاوة على ذلك، فإن اﻷنصبة المقررة غير المسددة قد خفضت بما قيمته ٠٠٠ ٠٣٦ دولار عمـــلا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٣٨ المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، مما أسفر عن عجز قيمته ٣٤٤ ٨٣٨ ٩٥ دولارا.
    Le montant total des dépenses de l'exercice a été de 236 252 300 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 844 300 dollars représentant en termes bruts 1,2 % du montant total du crédit ouvert. UN 10 - وبلغ مجموع النفقات لهذه الفترة ما قدره 300 252 236 دولار، مما أسفر عن رصيد حر يبلغ 300 844 2 دولار ويمثل بالقيم الإجمالية نسبة مئوية قدرها 1.2 في المائة من مجموع المخصصات.
    Les dépenses ont totalisé 130,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 5,7 millions de dollars, pour un taux d'exécution de 95,8 % La Force a été reconfigurée au cours de l'exercice; les effectifs ont en fait été réduits à un rythme plus rapide que prévu, ce qui a permis d'économiser des ressources au titre des contingents. UN وبلغ إجمالي الإنفاق 130.9 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مربوط إجماليه 5.7 مليون دولار، أي بمعدل تنفيذ نسبته 95.8 في المائة. وقد أعيد تشكيل القوة خلال الفترة المالية؛ وجرى هذا التخفيض الفعلي بصورة أسرع مما كان مخططا له، مما أدى إلى تحقيق وفورات في إطار الوحدات العسكرية.
    Le montant des ressources nécessaires pour la période du 6 août 1999 au 30 juin 2000 a été estimé à 58,7 millions de dollars, ce qui laisse un reliquat de 141,3 millions de dollars. UN وتقدر حاليا احتياجات البعثة للفترة من 6 آب/أغسطس 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 بمبلغ 58.7 مليون دولار، مما يسفر عن رصيد قدره 141.3 مليون دولار.
    Les dépenses se sont chiffrées à 5,2 milliards de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 200 millions de dollars. UN وبلغت النفقات ذات الصلة 5.2 بليون دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مربوط إجماليه 0.2 بليون دولار.
    Les dépenses effectives de l'exercice biennal se sont élevées à 254,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2,2 millions, principalement imputable à un excédent de 3,3 millions au Bureau du Procureur qui est contrebalancé par les déficits enregistrés au Greffe et au titre des contributions du personnel. UN وقابلت هذا المبلغ نفقاتٌ فعلية بلغت في فترة السنتين 254.9 مليون دولار، مما أتاح رصيدا حرا قدره 2.2 مليون دولار يعزى أساسا إلى حدوث فائض قدره 3.3 ملايين دولار في مكتب المدعي العام يقابله عجز في قلم المحكمة وفي بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Il ressort du rapport sur l'exécution du budget que le montant brut des dépenses s'élève à 861 340 900 dollars (montant net : 854 411 400 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 27 689 600 dollars (montant net : 27 535 700 dollars). UN ويظهر تقرير اﻷداء مصروفات بمبلغ إجماليه ٩٠٠ ٣٤٠ ٨٦١ دولار )صافيه ٤٠٠ ٤١١ ٨٥٤ دولار( مما أدى إلى وجود رصيد غير مستخدم إجماليه ٦٠٠ ٦٨٩ ٢٧ دولار )صافيه ٧٠٠ ٥٣٥ ٢٧ دولار(.
    Sur ce montant, 609 700 dollars proviendront des recettes, ce qui laisse un solde de 39 964 400 dollars à financer par l'ONU et le GATT à parts égales. UN ومن هذا المبلغ، سيغطى مبلغ ٧٠٠ ٦٠٩ دولار من اﻹيرادات، على أن تتم المساهمة بالمبلغ المتبقي، ومقداره ٤٠٠ ٩٦٤ ٣٩ دولار، من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " ، بالتساوي.
    Comme on le verra, le montant brut total des prévisions de dépenses pour cette période est estimé à 17 548 300 dollars (montant net : 16 887 800 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 5 451 700 dollars (montant net : 5 260 200 dollars). UN وكما هو مذكور، بلغ إجمالي النفقات المقدرة الكلية للفترة ٣٠٠ ٥٤٨ ١٧ دولار )صافيها ٨٠٠ ٨٨٧ ١٦ دولار(، مما أدى الى وجود رصيد مسقط غير مثقل يبلغ إجماليه ٧٠٠ ٤٥١ ٥ دولار )صافيه ٢٠٠ ٢٦٠ ٥ دولار(.
    Il ne reste plus, par conséquent, qu'un cadre, ce qui laisse un vaste champ à combler par la jurisprudence et le développement du droit en général. UN لذا، لم يبق الآن سوى إطار عام، مما يترك فراغا كبيرا سوف يتعين سده باللجوء إلى السوابق القضائية وتطوير القانون بوجه عام.
    Le solde non acquitté de 235,2 millions de dollars comprend un montant de 19,6 millions de dollars qui a été inscrit à un compte spécial conformément à la résolution 36/116 A du 10 décembre 1991, ce qui laisse un solde de 215,6 millions de dollars, comme il est indiqué dans l'état des quotes-parts au 31 octobre 1994 présenté dans le tableau ci-après. UN ويشمل الرصيد غير المسدد البالغ ٢٣٥,٢ مليون دولار، مبلغ ١٩,٦ مليون دولار حول الى حساب خاص عملا بقرار الجمعية العامة ٣٦/١١٦ ألف المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، فيصبح المبلغ المستحق التحصيل ٢١٥,٦ مليون دولار كما هو مبين في حالة الاشتراكات في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more