"ce qui signifie qu'il" - Translation from French to Arabic

    • مما يعني أنه
        
    • مما يعني انه
        
    • والذي يعني أنه
        
    • وهو ما يعني إنه
        
    • ما يعني أنه
        
    • مما يعني أنّه
        
    • ومعنى ذلك أنه
        
    • وهذا يعني أنّه
        
    • هذا يعنى انه
        
    • مما يعنى أنه
        
    Il rend directement compte au Président de la République, Ce qui signifie qu'il peut chercher à régler les plaintes jusqu'au niveau ministériel. UN وهو مسؤول مباشرة أمام رئيس الجمهورية مما يعني أنه مخول سلطة معالجة شكاوى تصل إلى حد المستوى الوزاري.
    La péninsule coréenne est pourtant toujours en état d'armistice, Ce qui signifie qu'il n'y a ni guerre ni paix. UN ولكن ما زالت شبه الجزيرة الكورية في حالة هدنة، مما يعني أنه لا توجد حرب ولا يوجد سلام.
    Globalement, la répartition est équilibrée, Ce qui signifie qu'il n'y a pas de sexisme dans cette profession. UN ولكن يوجد عموماً مشاركة متساوية مما يعني أنه لا يوجد تحيُّز جنساني تجاه المهن.
    C'est la seule affaire de l'assistant procureur aucun autre ennemi connu, Ce qui signifie qu'il n'était pas la cible. Open Subtitles هذه هي القضية الوحيدة التي كان يترافع بها مساعد المدعي العام لم يكن لديه أعداء أخرين مما يعني انه لم يكن الهدف المحدد
    Ce qui signifie qu'il aurait commencé avec exactement 2 millions $. Open Subtitles والذي يعني أنه قد بدأ بـ2 مليون دولار تماماً.
    Il ne prendra pas le risque d'utiliser son téléphone, Ce qui signifie qu'il le verra en personne. Open Subtitles لن يخاطر بإستخدام هاتفه, مما يعني أنه سيفعل ذلك بشكل شخصي.
    J'ai demandé à Josh si je pouvais aller en Chine avec Cooper, et il a dis oui, Ce qui signifie qu'il ne ressent rien pour moi. Open Subtitles سألت جوش إذا كان بإمكاني الذهاب الى الصين مع كوبر، وقال أنه على ما يرام، مما يعني أنه ليس لديه مشاعر بالنسبة لي.
    Il n'est qu'un chapitre parmi 17 autres, Ce qui signifie qu'il y'a 16 autres hommes dans ce livre. Open Subtitles ،و هو مجرد فصل واحد من 17 مما يعني أنه ثمة 16 رجل حقيقي آخر في ذلك الكتاب
    Et ils ne saignent pas, Ce qui signifie qu'il était déjà mort quand il a heurté le sol. Open Subtitles هو لم ينزف أبداً، مما يعني أنه كان ميتا بالفعل عندما إصطدم بالأرض
    Il s'arrache les cuticules et se frotte les mains constamment, Ce qui signifie qu'il cache quelque chose. Open Subtitles إنه ينزع جلده و يفرك يديه بإستمرار مما يعني أنه يخفي شيئا
    Ce qui signifie qu'il a probablement subi une perte. Open Subtitles مما يعني أنه غالبا عانى من خسارة سابقة بحياته
    Ce qui signifie qu'il est là où il veut être. Open Subtitles مما يعني أنه الأن في المكان الذي يريده
    Ce qui signifie qu'il est soit coupable ou que c'est un gamin des rues qui garde ses émotions pour lui. Open Subtitles مما يعني أنه إما مذنب، أو انه ل طفل الشارع الذي يبلغ من العمر 20 عاما، يبقي عواطفه لنفسه.
    Ce qui signifie qu'il n'y a rien de plus qu'aucun de nous puisse faire pour changer ça. Open Subtitles مما يعني أنه لا يوجد شيء أكثر لا يمكن لأحدنا أن يفعله ليغير هذا
    Il est actuellement Chef de la sécurité à l'Arena Social Club, Ce qui signifie qu'il a accès à toutes sortes de secrets. Open Subtitles أعتقد ذلك. هو حالياً مدير الأمن بنادي "ارينا" الأجتماعي مما يعني انه لديه امكانية للوصول لكافة الأسرار.
    Ce qui signifie qu'il peut se sentir privé de la sienne. Open Subtitles مما يعني انه يشعر بأنه مجرد من شخصيته
    Il y a une énorme taxe fiscale sur la propriété, Ce qui signifie qu'il ne paie pas son hypothèque et va perdre l'endroit. Open Subtitles هناك ضريبة ضخمه على الارض والذي يعني أنه لن يدفع الرهن الخاص به وسيخسر المكان
    M. Valenzuela (Commission européenne) dit que le processus de consolidation de la paix au Burundi est encore jeune, Ce qui signifie qu'il y a de nombreuses questions en suspens et des problèmes difficiles à résoudre. UN 8 - السيد فالينزويلا (المفوضية الأوربية): قال إن عملية السلام في بوروندي مازالت تحبو، وهو ما يعني إنه مازال هناك الكثير من القضايا المعلقة والتحديات الصعبة.
    Ce qui signifie qu'il va soit la récupérer et être un héros soit le pauvre garçon va mourir en essayant. Open Subtitles وهو ما يعني أنه إما ستعمل الحصول عليها ويكون بطلا أو الصبي فقراء ستعمل محاولة يموت.
    Tu m'as dit de rester loin de ta famille et je l'ai fait, mais ta famille ne reste pas loin de moi, Ce qui signifie qu'il faut y remédier. Open Subtitles أخبرتيني بأن أنأى عن شئون عائلتكِ، وفعلت ذلك. لكن عائلتكِ لم تنأى عن شئوني، مما يعني أنّه عليّ القيام بشيء حيال ذلك.
    Il sera difficile d'obtenir des témoignages si une stricte confidentialité n'est pas respectée, Ce qui signifie qu'il n'y aura pas de témoignage public ni de contre-interrogatoire de témoins ni de lieu déterminé pour recueillir les témoignages. UN ومن الصعب الحصول على شهادات داخل البلد إذا لم تحترم السرية بدقة، ومعنى ذلك أنه لن تكون هناك شهادة علنية أو استجواب مضاد للشهود أو مكان محدد للاستماع الى الشهادات.
    Les chaussures de votre voleur ont touchés le sol, Ce qui signifie qu'il a laissé des dizaines d'indices à l'endroit ou il a été il y a quelques jours. Open Subtitles حذاء اللص لمس الأرض، وهذا يعني أنّه ثمّة أدلة على مكان تواجده الأيام الماضية.
    Ce qui signifie qu'il a vidé son arme... puis l'a rechargée... afin de tirer à nouveau. Open Subtitles هذا يعنى انه أطلق الرصاص كله حتى نفذت الطلقات ثم أعاد تعمير مسدسه حتى يستطيع اطلاق النار عليهم مرة أخرى
    "Le corps de ce mammouth a été trouvé parfaitement conservé en Sibérie avec l'estomac et la bouche remplis de nourriture... Ce qui signifie qu'il a gelé instantanément pendant qu'il broutait." Open Subtitles لقد وجد جسم هذا الماموث محفوظا فى حالة جيدة فى سيبريا و الطعام لا يزال فى فمه و معدته مما يعنى أنه تجمد فورا أثناء أكله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more