Tout d'abord, nous devons nous assurer que ce qui vous est arrivé n'arrivera plus à personne. | Open Subtitles | أول خطوة لتتأكد أن ما حدث لك لن يحدث أبدا لأي أحد آخر ثانية |
Après tout ce qui vous est arrivé l'an passé. L'agent héros devenu un meurtrier. | Open Subtitles | كل ما حدث لك العام الماضي، شُرطي بطل مدان بالقتل |
Je sais ce qui vous est arrivé il y a 30 ans. Ce que cet homme vous a fait. | Open Subtitles | أعلم ما حدث لك قبل 30 عاما أعلم ما فعله بك هذا الرجل |
Rentrer chez vous, dire librement à tout le monde ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | سيدعونكِ تذهبين لوطنك وسيكون لديك كامل الحرية في اخبار العالم ما حدث لكِ هنا |
Écoutez, je n'ai aucune idée de ce qui vous est arrivé ou ce qu'il y a en ce moment, mais... tout le monde ne vous veut pas du mal. | Open Subtitles | انظر ، ليس لدىّ أدنى فكرة عما حدث لك أو ما يحدث معك الآن لكن ... |
Si vous me permettez. Aidez-moi à comprendre ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | أمهلني بعض الوقت وساعدني على فهم ما حدث لك |
Je sais ce qui vous est arrivé quand vous étiez petit... mais il y a toujours une autre voie; | Open Subtitles | أعلم ما حدث لك عندما كنتَ صغيرا لكن هناك دائما طريقة أخرى |
Je ne pensais pas que vous feriez cette erreur après ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | لا أعتقد إنك ستقومين بنفس الخطأ بعد ما حدث لك |
Ne pas savoir ce qui vous est arrivé vous fait souffrir. | Open Subtitles | إنّكَ تعاني من الكثير لأنّك لا تستطيع فهم ما حدث لك |
Car ce qui vous est arrivé était si horrible, et a duré si longtemps que vous n'en parlez pas. | Open Subtitles | و كيف يجب أن تكون لأن ما حدث لك كان في غاية البشاعة و لفترة طويلة لم تتحدث عنه |
Et si je vous disais que tout ce qui vous est arrivé hier était un faux souvenir. | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك.. بأن كل ما حدث لك أمس كان مجرد ذكرى مزيفة؟ |
Je suis vraiment désolée de ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | أنا في شدة الأسف على ما حدث لك |
C'est mal ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | أنا أظن ما حدث لك هو امراً خاطئ |
Parce que je sais des choses, y compris ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | لأني أعرف أشياءاً، بما فيها ما حدث لك. |
C'est vrai. Mais je sais ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | لا , لا أعرف و لكني أعرف ما حدث لك |
Je ne suis pas là pour la nuit dernière, Rupa, je suis là... pour ce qui vous est arrivé dans le parc. | Open Subtitles | أنا لست هنا بخصوص الليلة الماضية روبا، أنا هنا بخصوص ما حدث لكِ في الحديقة |
Je sais ce qui vous est arrivé, à vous et votre famille. Je viens vous aider. | Open Subtitles | أنا أعلم ما حدث لكِ ولعائلتكِ أنا هنا لمساعدتكِ |
Peut-être même trouver le responsable de ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | ربما نعرف حتى من المسؤول عما حدث لك |
Je regrette sincèrement ce qui vous est arrivé l'autre soir. | Open Subtitles | أنا آسفة فعلاً لما حدث لك تلك الليلة |
Vous vous souvenez de ce qui vous est arrivé ? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما الذي حصل لكِ ؟ |
Vous êtes responsable de ce qu'il a fait et de ce qu'il va faire à deux autres filles qui n'ont rien à voir avec ce qui vous est arrivé. | Open Subtitles | انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك |