Toutefois, Cecilio a nié avoir été au courant des affiliations politiques de Fredy. | UN | ومع ذلك، أنكر سيسيليو علمه بالجهة السياسية التي ينتمي اليها فريدي. |
Mme Mirian Masaquiza et M. Cecilio Librado Solis ont présidé les débats du groupe Amérique latine. | UN | رأس كل من السيدة ميريان مساكويسا والسيد سيسيليو ليبرادو سوليس المناقشات في فريق أمريكا اللاتينية. |
Par ailleurs, on a indiqué à l'ORSS que Cecilio savait parfaitement que Torres appartenait au FMLN, parce que tous deux parlaient très souvent entre eux de politique de façon amicale. | UN | وأكد أيضا للمكتب أن سيسيليو كان يعلم تماما بانتماء توريس الى جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني ﻷنهما كانا يتحدثان دائما في السياسة بصفة ودية. |
50. Le 18 mars 1993, la police nationale a arrêté José Luis Cea, alias " Cecilio " , en tant qu'auteur présumé de l'homicide. | UN | ٥٠ - وفي ١٨ آذار/مارس ١٩٩٣، احتجزت الشرطة الوطنية خوسيه لويس سيا، وشهرته " سيسيليو " ، للاشتباه في اقترافه لهذه الجريمة. |
Dans cette optique, elle a annoncé la création au siège d'un bureau des partenariats publics, qui sera dirigé par M. Cecilio Adorna. | UN | واتساقا مع ذلك الجهد، أعلنت إنشاء مكتب للشراكات العامة في المقر، يرأسه السيد سيسليو أدورنا. |
54. La vérification active a permis de conclure que l'homicide a été probablement commis par Cecilio. | UN | ٤٥ - ولقد خلص التحقق الفعلي الى أن الجريمة ارتكبها على اﻷرجح سيسيليو. |
Je parle donc au nom d'un peuple qui prend ses racines dans les profondeurs de l'histoire et qui nous a donné, des siècles plus tard, des Centraméricains et des Panaméricains de premier plan mondial, tels que Francisco Morazán et José Cecilio del Valle. | UN | إنني أتكلم، إذن، باسم شعب تضرب جذوره عميقا في التاريخ، شعب أخرج بعد قرون من ذلك أبناء ﻷمريكا الوسطى ولﻷمريكتينعلى مستوى عالمي مثل فرانسيسكو مورازان وخوسيه سيسيليو ديل فاييه. |
José Cecilio del Valle résuma ce processus en ces termes : " ainsi commença la troisième étape de l'histoire du Guatemala. | UN | وأوجز خوسيه سيسيليو دل فاييه الاجراء على النحو التالي: " بدأت المرحلة الثالثة من تاريخ غواتيمالا. |
Le 12 janvier 1996, Cecilio Reynoso Sánchez, résidant à Miami, et Juan Ramos Reynoso, tous deux Cubains, ont été arrêtés à La Havane alors qu'ils transportaient 900 grammes d'explosif C-4 et d'autres moyens. | UN | وفي 12 كانون الثاني/يناير 1996، اعتقل في هافانا الكوبيان سيسيليو رينوسو سانتشس وخوان راموس رينوسو، وأولهما من سكان ميامي، بينما كانا ينقلان 900 غرام من مادة C-4 المتفجرة وغيرها من الأدوات. |
45. Cet ami qui était parti avec la victime est José Luis Cea, alias " Cecilio " , artiste employé par la police nationale de San Salvador. | UN | ٤٥ - والشخص المعروف الذي خرج مع الضحية هو خوسيه لويس سيا وشهرته " سيسيليو " ، ويعمل فنانا في الشرطة المدنية في سان سلفادور. |
46. La famille de la victime a fait savoir à l'ORSS qu'en 1986, Fredy Torres avait disparu un temps puis avait été retrouvé par la police; il avait par la suite affirmé que Cecilio avait assisté aux séances de torture. | UN | ٤٦ - ولقد أبلغت أسرة الضحية المكتب الاقليمي في سان سلفادور أن فريدي توريس، عندما اختفى في عام ١٩٨٦ ثم عثرت عليه بعد ذلك شرطة المالية، أكد أن سيسيليو كان حاضرا جلسات التعذيب. |
Il convient de considérer à part la correspondance de Bentham avec deux ou trois auteurs américains qu'il jugeait les plus importants de l'époque, dont José Cecilio del Valle - certainement alors un des esprits les plus pénétrants - avec lesquels il échangea des informations, des documents et des idées. | UN | وينبغي إيلاء اعتبار خاص لمراسلات بندهام مع اثنين أو ثلاثة أميريكيين كان يعتبرهم من ذوي المكانة الخاصة، ومن بينهم يمكن ذكر دون خوسيه سيسيليو ديفالييه - وهو بدون شك القائد اﻷكثر تنظيماً في ذلك الوقت - الذي كان يتبادل معه المعلومات والوثائق واﻷفكار. |
Orden José Cecilio del Valle (Honduras, 1994) | UN | وسام خوسيه سيسيليو ديل فالي )هندوراس، ١٩٩٤(. |
Cette attitude est à rapprocher des déclarations faites par ce même témoin à l'ONUSAL, à savoir qu'un jour Cecilio était allé le chercher chez lui, mais que ne l'ayant pas trouvé, il avait dit à sa mère que Mario savait pourquoi il le cherchait. | UN | وثمة علاقة بين هذا اﻷمر وما أعرب عنه هذا اﻷخير الى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة من أن سيسيليو بحث عنه في منزله ولم يجده وقال ﻷمه " إن ماريو يعلم سبب بحثه عنه " . |
51. Les données recueillies lors de l'enquête menée par la police nationale au sujet de José Luis Cea ─ alias Cecilio ─ (un de ses membres), soupçonné d'être l'auteur de l'homicide de Fredy Torres, ont disparu mystérieusement. | UN | ٥١ - وقد اختفت في ظروف غامضة نتائج التحقيق التي توصلت اليها الشرطة الوطنية ﻹدانة خوسيه لويس سيا وشهرته سيسيليو )أحد أفراد هذه المؤسسة( للاشتباه في اقترافه لجريمة قتل فريدي توريس. |
- Aguada Cecilio | Open Subtitles | -أغوادا سيسيليو"" |
- Aguada Cecilio ? | Open Subtitles | -أغوادا سيسيليو"؟" |
Je suis d'Aguada Cecilio | Open Subtitles | أنا من "أكوادا سيسيليو" |
256. La famille Aycinena, qui possédait des intérêts importants dans le commerce de l'indigo, dont un des membres reçut le titre de marquis à la fin de l'époque coloniale, dirigeait les conservateurs; et nous avons déjà vu comment José Cecilio del Valle et Manuel José Arce jouèrent un rôle important, à leurs côtés, comme le fit le président Morazán du côté des libéraux. | UN | ٦٥٢- وكان الليبراليون بقيادة أسرة أيسينينا، التي كان لها مصالح قوية في تجارة النيلة، وكان أحد أعضائها قد منح لقب ماركيز في نهاية الفترة الاستعمارية. وقد سبق أن رأينا أن دون خوسيه سيسيليو دل فاييه ودون مانويل خوسيه آرسه قد لعبا دوراً هاماً إلى جانب المحافظين، على غرار ما فعل الرئيس مورازان إلى جانب الليبراليين. |
Dans cette optique, elle a annoncé la création au siège d'un bureau des partenariats publics, qui sera dirigé par M. Cecilio Adorna. | UN | واتساقا مع ذلك الجهد، أعلنت إنشاء مكتب للشراكات العامة في المقر، يرأسه السيد سيسليو أدورنا. |
Le premier village solaire, < < José Cecilio del Valle > > , financé en partie par l'UNESCO, a été installé au Honduras au printemps 1999. | UN | وقد أقيمت أول قرية شمسية " خوسيه سيسليو دلفال " ، ممولة جزئيا من قبل اليونسكو، في هندوراس في النصف الأول من عام 1999. |