"cee à" - Translation from French to Arabic

    • الاقتصادية لأوروبا في
        
    • الاقتصادية ﻷوروبا على
        
    • الاقتصادية الأوروبية من أجل
        
    • الاقتصادية الأوروبية المخصص
        
    L'accès des utilisateurs des données de la CEE à des statistiques fiables, à jour et comparables s'est amélioré. UN زادت إمكانية حصول مستخدمي بيانات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في الوقت المناسب، على إحصاءات موثوقة وقابلة للمقارنة.
    Objectif : L'objectif est d'accroître la contribution de la CEE à l'intégration économique et la compréhension mutuelle entre les pays de la région de la CEE sur les problèmes et politiques complexes UN الهدف: زيادة إسهام اللجنة الاقتصادية لأوروبا في التكامل الاقتصادي والتفاهم المتبادل فيما بين بلدان منطقة اللجنة بشأن المشاكل والسياسات الاقتصادية المعقدة.
    Il est vital, dans le domaine du transport, d'accroître la contribution de l'ONU et de la CEE à l'activité de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire. UN ومواصلة إسهام الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا في أعمال منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود في مجال النقل له أهمية بالغة.
    Elle estime que son initiative a encouragé la CEE à organiser les manifestations précitées. UN وترى المنظمة أن هذه المبادرة قد شجعت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على إقامة المناسبات المذكورة أعلاه.
    4. Plusieurs facteurs peuvent aider la CEE à relever ces défis. UN ٤ - وهناك عدة عوامل تساعد اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على التصدي لتلك التحديات.
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE à l'appui de l'observation des élections en Tanzanie UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم مراقبة الانتخابات في تنزانيا
    Objectif : Accroître la contribution de la CEE à l'intégration économique des pays de la région qu'elle dessert et à leur compréhension de problèmes et politiques économiques complexes. UN الـهدف: يتمثل الهدف في زيادة إسهام اللجنة الاقتصادية لأوروبا في التكامل الاقتصادي والتفاهم المتبادل فيما بين بلدان منطقة اللجنة بشأن المشاكل والسياسات الاقتصادية المعقّدة.
    ix) Commission économique pour l'Europe (CEE) : < < Contribution de la CEE à l'application du Programme d'action d'Almaty > > ; UN ' 9` اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة: " مساهمة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تنفيذ برنامج عمل ألماتي " ؛
    L'organisation collabore avec la Commission du développement durable de l'ONU à New York, la Commission économique pour l'Europe (CEE) à Genève, le PNUE à Genève, à Vienne, à Paris et à Nairobi. UN تعمل المنظمة مع لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في نيويورك، واللجنة الاقتصادية لأوروبا في جنيف، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في جنيف وفيينا وباريس ونيروبي.
    16.20 L'objectif est d'accroître la contribution de la CEE à l'intégration économique et la compréhension mutuelle entre les pays de la région de la CEE sur les problèmes et politiques complexes. UN 16-20 يتمثل الهدف في زيادة مساهمة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تحقيق التكامل الاقتصادي والتفاهم فيما بين بلدان منطقة اللجنة بشأن المشاكل والسياسات الاقتصادية المعقدة.
    Après le mot < < d'accroître > > insérer les mots < < la contribution de la CEE à > > ; UN يستعاض عن عبارة " رفع مستوى " بعبارة " زيادة مساهمة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في " .
    Après le mot < < d'accroître > > insérer les mots < < la contribution de la CEE à > > ; UN يستعاض عن عبارة " رفع مستوى " بعبارة " زيادة مساهمة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في " .
    La CESAP a continué de collaborer avec la CEE à la mise en oeuvre du Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale, destiné à promouvoir la coopération économique et à favoriser l'intégration des économies d'Asie centrale à l'Europe et à l'Asie. UN 25 - واصلت اللجنة تعاونها مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تنفيذ البرنامج الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا بغية تعزيز التعاون الاقتصادي وتسهيل دمج اقتصادات وسط آسيا في كل من أوروبا وآسيا.
    La participation accrue des pays de la CEE à des initiatives mondiales telles que le Partenariat mondial sur les carburants et les véhicules pour un air plus propre ou l'Initiative mondiale pour les économies de carburants, qui favorisent les échanges de technologies et de savoirs, était considérée comme bénéfique à cet égard. UN واعتبر مفيدا في هذا الصدد اتساع نطاق مشاركة بلدان اللجنة الاقتصادية لأوروبا في المبادرات العالمية مثل الشراكة من أجل أنواع الوقود والمركبات النظيفة والمبادرة العالمية للاقتصاد في استهلاك الوقود التي رَوّجت لتبادل التكنولوجيا والمعارف.
    :: Un atelier de formation aux statistiques sur les incapacités, à l'intention des pays membres du Programme spécial des Nations Unies pour les pays d'Asie centrale, organisé par la CEE à Bichkek, du 13 au 15 décembre 2006. UN :: حلقة عمل تدريبية بشأن إحصاءات الإعاقة في البلدان الأعضاء في البرنامج الخاص لاقتصادات وسط آسيا، نظمتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا في بشكيك في الفترة من 13 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    coopération économique paneuropéenne. Elle souhaite participer activement aux programmes et activités organisés par la CEE à l'échelle régionale, notamment pour la protection de l'environnement, le développement des transports et de leur infrastructure, les statistiques et la libéralisation des échanges commerciaux. UN وأوضح أن بلغاريا تهتم بالمشاركة بفعالية في البرامج واﻷنشطة التي تمارسها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على الصعيد الاقليمي، ومنها أنشطة حماية البيئة، وتنمية وسائل النقل وهياكله اﻷساسية، والاحصاءات، وتشجيع التجارة.
    70. Le Comité a engagé la CEE à lui communiquer des renseignements qui pourraient être incorporés au rapport mentionné au paragraphe 58 ci-dessus. UN ٧٠ - وحثت لجنة الموارد الطبيعية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على توفير أي معلومات يمكن إدراجها في التقرير الذي جرت مناقشته في الفقرة ٥٨.
    Il faudrait peut-être encourager la CEE à procéder à une évaluation régionale du Programme d’action de Beijing et de son propre programme d’action régional, «Les femmes dans un monde en mutation – Dispositions à prendre dans l’optique de la CEE». UN وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء الاعتبار لتشجيع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على المشاركة في عملية استعراض وتقييم إقليمية لمنهاج عمل بيجين ومنهاج العمل اﻹقليمي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا - المرأة في عالم متغير - نداء من أجل العمل من منظور اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE à l'appui de l'observation du processus électoral en Côte d'Ivoire UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم مراقبة عملية الانتخابات في كوت ديفوار
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE à l'appui des opérations de déminage d'urgence au Mozambique UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل أعمال الطوارئ المتعلقة بالألغام في موزامبيق
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE à l'appui du processus électoral aux Comores UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم عملية الانتخابات في جزر القمر
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE à l'appui du programme de gouvernance infranationale en Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم برنامج الحكم على المستوى دون الوطني في أفغانستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more