Tu l'as volontairement envoyée dans une potentielle cellule terroriste sachant qu'elle n'a pas fini sa formation, sachant quel genre de personne c'est ? | Open Subtitles | هل سترسليها متعمدة إلى خلية إرهابية وأنت تعلمين أنها لم تنهي تدريبها بعد، وبمعرفة شخصيتها التي هي عليها؟ |
Il a été arrêté pour appartenance à une cellule terroriste impliquée dans la préparation d'opérations hostiles contre le pays. | UN | إذ اعتُقل بسبب انتمائه إلى خلية إرهابية متورطة في إعداد عمليات عدائية ضد البلد. |
Mon bureau ne radicalise pas les gens ou crée une cellule terroriste juste pour les faire tomber. | Open Subtitles | الآن، مكتبي لا تطرف الناس أو إنشاء خلية إرهابية فقط لنقلهم إلى أسفل. |
De plus, la cellule terroriste de Naplouse s'apprêtait à lancer une nouvelle attaque brutale. | UN | وعلاوة على ذلك، كانت الخلية الإرهابية في نابلس في غمرة الإعداد لاعتداء وحشي آخر. |
Elle pensait que tu pourrais avoir des informations sur la cellule terroriste qui avait planifié l'attaque à la gare centrale de Berlin. | Open Subtitles | ظنّت أنك ربما تكون تملك معلومات حول الخلية الإرهابية التي دبّرت الهجوم في محطة القطار |
- T'as rejoint une cellule terroriste ! | Open Subtitles | بيتر , اعتقد بأنك أنضممت إلى خلية أرهابية نائمة |
Chaque cellule terroriste que Victor et toi avez armée. | Open Subtitles | كل خلية ارهابية كانت تساعدك انت و فيكتور بالسلاح, |
Si impliqué de Omni, ils vendent cet arsenal à une cellule terroriste avec de mauvaises intentions, ou, pire, ils ont attrapé Callen pour se venger sur nous pour tuer leurs hommes. | Open Subtitles | إذا أومني في المشاركة، أنها سوف تبيع هذا ترسانة إلى خلية إرهابية مع النوايا السيئة، أو ما هو أسوأ، |
Il y a trois mois, nous avons infiltré une cellule terroriste vivant dans une maison de l'autre côté de la rue. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أشهر، نحن تسلل خلية إرهابية الذين يعيشون في منزل عبر الشارع. |
À part démanteler une cellule terroriste prête à tuer de nombreuses personnes. | Open Subtitles | لاشئ فعلا لكنك استطعت القضاء على خلية إرهابية مستعدة لقتل عدد غير محدود |
On a perquisitionné un box loué par Summerville, ou vous, et ça nous a mené à une cellule terroriste. | Open Subtitles | طيب نحن داهمنا خزانة التخزين التي كان يستأجرها سامرفيل، وما وجدناه شئ يقودنا إلى خلية إرهابية |
Il avait infiltré une cellule terroriste naissante, calée en technologie. | Open Subtitles | كان يتسلل إلى خلية إرهابية تنمو، والتي كانت ملمة جدّاً بالتكنولوجيا. |
Le Cyber NCIS a relié les communications de Bradley à une cellule terroriste, "La Vocation." | Open Subtitles | لا لقد قامت خدمة التحقيقات الجنائية البحرية بتتبع إتصالات سيميك إلى خلية إرهابية مُحددة تُدعى : |
Parce que maintenant, on est face à une cellule terroriste active sur le sol américain qui est en train de construire des bombes artisanales pour attaquer je ne sais combien de cibles... | Open Subtitles | لأنه الآن فنحن نبحث عن خلية إرهابية نشطة على التراب الأمريكي الذين يصنعون قنابل للهواة |
16:00 camp de régugiés de Dabaab, un docteur américain et une poignée de collègues on été kidnappés par une nouvelle cellule terroriste. | Open Subtitles | ومجموعة من زملائه قد خطفوا حديثاً من قبل خلية إرهابية في الساعة 18: |
Eh bien, elle a réussi à vivre ici aux U.S.A. pendant cinq ans en faisant partie d'une cellule terroriste indétectée. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الحياة هنا في الولايات المتحدة لخمس سنوات بينما كانت جزءاً من خلية إرهابية غير مرصودة |
Nous avons piraté un compte de médias sociaux relié à la cellule terroriste du suspect. | Open Subtitles | لقد اخترق حساب وسائل الاعلام الاجتماعية متصلة الخلية الإرهابية المشتبه به. |
Ă propos de cette cellule terroriste qui fait des menaces. | Open Subtitles | حول هذه الخلية الإرهابية التي تطلق التهديدات |
Une cellule terroriste: Le Front Révolutionnaire de Cadmus. | Open Subtitles | هناك هذه الخلية الإرهابية الهامشية دعت جبهة كادموس الثورية. |
Je peux identifier cette cellule terroriste. | Open Subtitles | بامكاني أيضا أن أؤكد المعلومات التي تحدث عنها أعضاء الخلية الإرهابية |
T'as déjà vu une cellule terroriste installée dans une Brownstone à Dupont Circle ? | Open Subtitles | أسبق لك رؤية خلية أرهابية بعد حجر بني في (دوبونت سيركل)؟ |
Comment une cellule terroriste peut posséder de l'anthrax dans un simple laboratoire avec une telle faille dans la sécurité ? | Open Subtitles | كيف استطاعت خلية ارهابية الحصول على الانثراكس بدون ان يعلن اي مخبر عن خرق امني؟ |
Comment sait-on que la cellule terroriste ne contrôle pas tout ce qu'on envoie ? | Open Subtitles | كيف نعلم أن الخلية الارهابية لا تراقب كل شئ نرسله ؟ |