Les activités visant la prévention et la réduction de l'apatridie représentent 2 pour cent du budget proposé. | UN | وتمثل الإجراءات الرامية إلى الحيلولة دون انعدام الجنسية والحد منه نسبة 2 في المائة من الميزانية المقترحة. |
Les besoins conjugués pour les interventions visant à améliorer l'environnement de protection globale, renforcer les processus de protection et la documentation et réduire les risques de protection encourus par les personnes prises en charge, en particulier les femmes et les enfants, représentent environ 18 pour cent du budget proposé. | UN | وتمثل الاحتياجات المجتمعة للتدخلات الرامية إلى تحسين بيئة الحماية الشاملة، وتعزيز عمليات الحماية والتوثيق، والحد من المخاطر المتعلقة بالحماية والتي يواجهها الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية، ولا سيما النساء والأطفال، حوالي 18 في المائة من الميزانية المقترحة. |
45. Les ressources pour l'apatridie représentent 1,3 pour cent du budget proposé pour 2014, soit une diminution de 14,3 pour cent par rapport au budget actuel. | UN | 45- وتشكل الموارد اللازمة لمعالجة حالات انعدام الجنسية 1.3 في المائة من الميزانية المقترحة لعام 2014، وهو ما يمثل انخفاضاً بنسبة 14.3 في المائة بالمقارنة مع الميزانية الحالية. |
Les besoins conjugués au niveau des interventions pour améliorer l'environnement global de protection, renforcer les processus et les documents de protection et réduire les risques de protection, en particulier concernant les femmes et les enfants, représentent environ 16,8 pour cent du budget proposé pour 2014. | UN | وإن الاحتياجات المجتمعة للتدخلات الرامية إلى تحسين بيئة الحماية الإجمالية، وإلى تعزيز عمليات الحماية والتوثيق، والحد من المخاطر المتعلقة بالحماية والتي يواجهها الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية، ولا سيما النساء والأطفال، تمثل نحو 16.8 في المائة من الميزانية المقترحة لعام 2014. |
49. Les ressources nécessaires pour faciliter la recherche de solutions durables représentent 8 pour cent du budget proposé pour 2014. | UN | 49- وتمثل الموارد اللازمة لتيسير إيجاد حلول دائمة للأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية 8 في المائة من الميزانية المقترحة لعام 2014. |
Le Comité consultatif note sur le rapport du Haut Commissaire que le budget ordinaire des Nations Unies couvre environ 36,3 pour cent des coûts de gestion et d'administration du HCR en 2013, et 35,1 pour cent du budget proposé pour 2014-2015, sur la base des estimations actuelles concernant les besoins et les ressources totaux du HCR. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية انطلاقاً من تقرير المفوض السامي أن الميزانية العادية للأمم المتحدة تغطي نحو 36.3 في المائة من تكاليف تنظيم وإدارة المفوضية في عام 2013 و35.1 في المائة من الميزانية المقترحة للفترة 2014-2015 بالاستناد إلى التقديرات الحالية لإجمالي الاحتياجات والموارد الخاصة بالمفوضية. |
A l'heure actuelle, la contribution du Budget ordinaire ne couvre que partiellement les dépenses de gestion et d'administration du HCR (45,47 millions de dollars E.-U., soit environ 36,3 pour cent en 2013 et 35,1 pour cent du budget proposé pour 2014-2015). | UN | وفي الوقت الحالي، لا تغطي الميزانية العادية للأمم المتحدة إلا بصورة جزئية تكاليف التنظيم والإدارة في المفوضية (45.47 مليون دولار، أو قرابة 36.3 في المائة في عام 2013 و35.1 في المائة من الميزانية المقترحة للفترة 2014-2015). |