Rapport du Bureau central de statistique de Norvège sur la qualité des statistiques pétrolières | UN | تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات عن عناصر الجودة في إحصاءات النفط |
La Commission sera saisie du rapport conjoint du Bureau central de statistique de Norvège et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur les principales difficultés rencontrées dans la collecte, la production et la diffusion des statistiques sur les réfugiés aux niveaux national et international. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير المشترك للهيئة النرويجية للإحصاءات ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين بشأن التحديات الرئيسية في مجال جمع إحصاءات اللاجئين وإعدادها ونشرها على الصعيدين الوطني والدولي. |
La Commission sera saisie du rapport conjoint du Bureau central de statistique de Norvège et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur les principales difficultés rencontrées dans la collecte, la production et la diffusion des statistiques sur les réfugiés aux niveaux national et international. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير المشترك للهيئة النرويجية للإحصاءات ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين بشأن التحديات الرئيسية في مجال جمع إحصاءات اللاجئين وإعدادها ونشرها على الصعيدين الوطني والدولي. |
Le questionnaire a été préparé en consultant des experts du Bureau central de statistique de Norvège, du Bureau central de statistique de Finlande, d'EUROSTAT et de l'Agence européenne pour l'environnement. | UN | وقد أُعدّ الاستبيان بالتشاور مع خبراء من إحصاءات النرويج وإحصاءات فنلندا، ويوروستات، والوكالة الأوروبية للبيئة. |
Les statistiques présentées ci-dessous proviennent de l'enquête sur la main-d'œuvre effectuée par le Bureau central de statistique de Norvège et indiquent le nombre de personnes employées dans divers secteurs qui déclarent qu'elles sont handicapées ou atteintes de gêne fonctionnelle. | UN | والأرقام الواردة أدناه مشتقة من الدراسة الاستقصائية لقوة العمل التي أجراها " مكتب إحصاءات النرويج " ، وهي تبيِّن عدد العاملين في القطاعات المختلفة الذين ذكروا أنهم مصابون بعجز أو بعاهة وظيفية. |
Conformément à la décision 2014/219 du Conseil économique et social, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre le rapport conjoint du Bureau central de statistique de Norvège et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) sur les statistiques relatives aux réfugiés et aux personnes déplacées. | UN | وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/219، يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن الإحصاءات المتعلقة باللاجئين والمشردين داخليا. |
Rapport conjoint du Bureau central de statistique de Norvège et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur les statistiques relatives aux réfugiés et aux personnes déplacées (E/CN.3/2015/9) | UN | تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن إحصاءات اللاجئين والنازحين (E/CN.3/2015/9) |
Répondant à la demande formulée par la Commission de statistique à sa trente-sixième session**, le Secrétaire général a l'honneur de lui transmettre le rapport du Bureau central de statistique de Norvège sur la qualité des statistiques pétrolières. | UN | بناء على طلب من اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات عن عناصر النوعية لإحصاءات النفط. |
Fortes des apports du Bureau central de statistique de Norvège et du Groupe de Washington, l'OMS et la Banque mondiale s'attachent à mettre au point une enquête type sur le handicap. | UN | 15 - تعمل منظمة الصحة والبنك الدولي على إعداد الدراسة الاستقصائية النموذجية للإعاقة، بإسهامات من الهيئة النرويجية للإحصاءات وفريق واشنطن. |
Le Groupe de Washington et le National Center for Health Statistics (centre national des statistiques de la santé des États-Unis) ont procédé à une première série d'essais cognitifs en anglais et le Bureau central de statistique de Norvège a mené des essais au Malawi et en Norvège. | UN | وقد أجرى فريق واشنطن، بالتعاون مع المركز الوطني للإحصاءات الصحية في الولايات المتحدة، الجولة الأولى من الاختبار المعرفي باللغة الإنكليزية. وقد أجرت الهيئة النرويجية للإحصاءات أيضا الاختبار المعرفي في ملاوي والنرويج. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport conjoint du Bureau central de statistique de Norvège et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur les statistiques relatives aux réfugiés et aux personnes déplacées (E/CN.3/2015/9) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن إحصاءات اللاجئين والمشردين داخليا (E/CN.3/2015/9) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport conjoint du Bureau central de statistique de Norvège et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur les statistiques relatives aux réfugiés et aux personnes déplacées (E/CN.3/2015/9) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن إحصاءات اللاجئين والمشردين داخليا (E/CN.3/2015/9) |
À sa trente-sixième session, la Commission de statistique a examiné le rapport du Bureau central de statistique de Norvège sur les statistiques de l'énergie (E/CN.3/2005/3). | UN | 1 - ناقشت اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين تقرير الهيئة النرويجية للإحصاءات عن إحصاءات الطاقة (E/CN.3/2005/3). |