Le Centre d'opérations aériennes stratégiques a fourni des services d'évaluation et d'analyse pour 316 opérations. | UN | كفل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية التقييم والتحليل ومهام الطائرات لـ 316 عملية. |
Le Centre d'opérations aériennes stratégiques a analysé et organisé l'affectation des appareils en coordination avec les missions de maintien de la paix. | UN | وكفل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية التحليل وتوزيع العتاد الجوي عن طريق التنسيق مع بعثات حفظ السلام. |
Ressources humaines : Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | الموارد البشرية: مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | المجموع، مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
S'agissant de la proposition tendant à créer trois nouvelles unités hébergées à la Base de soutien logistique, le Comité consultatif recommande d'accepter la proposition du Secrétaire général de création d'un Centre d'opérations aériennes stratégiques doté d'un effectif de huit postes. | UN | 33 - وأضاف أنه بالنسبة للاقتراح الخاص بإنشاء ثلاث وحدات جديدة للإيجارات في قاعدة اللوجستيات، فإن اللجنة الاستشارية توصي بقبول اقتراح الأمين العام بإنشاء مركز للعمليات الجوية الاستراتيجية مع إنشاء 5 وظائف. |
Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Pour élargir les services d'assistance fournis pour les vols stratégiques, les membres du personnel international ont constitué un tour de service du Centre d'opérations aériennes stratégiques disponible 24 heures sur 24 | UN | ولتوسيع خدمات المساعدة المتاحة للرحلات الجوية الاستراتيجية، شارك الموظفون الدوليون ضمن قائمة بموظفي مركز العمليات الجوية الاستراتيجية المتوافرين على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع |
Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Chef du Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Unité hébergée : Centre d'opérations aériennes stratégiques | UN | وحدة مستضافة - مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Relevant de la Section du transport aérien, le chef du Centre d'opérations aériennes stratégiques serait responsable de l'administration générale du Centre. | UN | 80 - وسيتولى رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية مسؤولية إدارة المركز بوجه عام، تحت إشراف قسم النقل الجوي. |
Depuis que le Centre d'opérations aériennes stratégiques a été désigné comme centre de liaison pour la gestion des moyens de transport aérien stratégiques ainsi que pour le contrôle et le suivi des mouvements d'aéronefs et de cargaisons entre les missions, le Département de l'appui aux missions préconise également l'approche régionale. | UN | ومع تعيين مركز العمليات الجوية الاستراتيجية كقاعدة مركزية لإدارة النقل الجوي الاستراتيجي ورصد وتتبع حركة الطائرات والبضائع في العمليات بين البعثات، عملت إدارة الدعم الميداني أيضاً على تعزيز نهج التقسيم إلى مناطق. |
Le chef du Centre d'opérations aériennes stratégiques serait aidé de deux spécialistes des opérations aériennes (P-3). | UN | 81 - وسيقدم الدعم لرئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية موظفان للعمليات الجوية (ف-3). |
Outre ces trois postes de fonctionnaire recruté sur le plan international, il est proposé de créer au Centre d'opérations aériennes stratégiques un poste d'assistant spécialisé dans les opérations aériennes (agent des services généraux). | UN | 83 - وإلى جانب الوظائف الثلاث للموظفين الدوليين المقترح إنشاؤها، يقترح إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون الطيران، في مركز العمليات الجوية الاستراتيجية. |
:: Personnel recruté sur le plan international : il est proposé de créer au Centre d'opérations aériennes stratégiques un poste de chef du Centre d'opérations aériennes stratégiques (P-4) [c], deux postes de spécialiste des opérations aériennes (P-3) [c] et un poste d'assistant aux opérations aériennes (Service mobile) [c]. | UN | :: الموظفون الدوليون: يقترح إنشاء وظيفة لرئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية (ف-4) [ج]، ووظيفتين لموظفين لعمليات الطيران (ف-3) [ج]، وإنشاء وظيفة لمساعد للعمليات الجوية من فئة الخدمة الميدانية [ج] |
Le Centre d'opérations aériennes stratégiques travaillerait en étroite coopération avec les bureaux des missions de maintien de la paix chargés des opérations aériennes courantes, le personnel des opérations aériennes de la Base de soutien logistique et le Bureau régional de la sécurité aérienne de la Base. | UN | 79 - وسيعمل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية المقترح إنشاؤه بتعاون وثيق مع المكاتب المعنية بالعمليات الجوية اليومية في بعثات حفظ السلام، وموظفي العمليات الجوية في قاعدة اللوجستيات ومع المكتب الإقليمي لسلامة الطيران الموجود في قاعدة اللوجستيات. |
vii) Création du Centre d'opérations aériennes stratégiques, du groupe d'étude technique et du Centre de gestion du Système d'information géographique à la Base de soutien logistique de Brindisi; | UN | (ز) اقتراح إنشاء مركز العمليات الجوية الاستراتيجية ووحدة التصميم الهندسي ومركز نظام المعلومات الجغرافية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
1.1.5 Autorisation délivrée dans un délai de quatre jours ouvrables après réception de la demande par le Centre d'opérations aériennes stratégiques pour les vols stratégiques intermissions du Département des opérations de maintien de la paix à l'échelle mondiale (2007/08 : 4 jours) | UN | 1-1-5 قيام مركز العمليات الجوية الاستراتيجية بإصدار تصاريح الإقلاع لرحلات الطيران الاستراتيجية بين البعثات التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام في جميع أنحاء العالم في غضون أربعة أيام عمل من تسلم الطلب (2007-2008: 4 أيام) |
3. Prend note également des propositions formulées par le Secrétaire général en vue d'établir sur le site de la Base de soutien logistique des Nations Unies un Centre d'opérations aériennes stratégiques, un programme d'assurance de la qualité des opérations aériennes, un groupe central de conception logistique et un centre du système d'information géographique; | UN | 3 - تحيط علما كذلك بمقترحات الأمين العام بشأن إنشاء مركز للعمليات الجوية الاستراتيجية وبرنامج لضمان الجودة في مجال الطيران ووحدة مركزية للتصميم ومركز لنظام المعلومات الجغرافية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات خلال السنة المالية 2007-2008؛ |
e) Centre d'opérations aériennes stratégiques : le Département des opérations de maintien de la paix propose également d'établir un Centre d'opérations aériennes stratégiques sur le site de la Base de soutien logistique à Brindisi, qui serait chargé du contrôle et du suivi de tous les appareils servant au transport aérien de passagers et de marchandises. | UN | (هـ) مركز العمليات الجوية الاستراتيجية: تقترح إدارة عمليات حفظ السلام أيضا إنشاء مركز للعمليات الجوية الاستراتيجية في قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات ليضطلع برصد وتعقب جميع الطائرات المشاركة في النقل الجوي للركاب والشحنات. |